NATO MULTIMEDIA ACCOUNT

Access NATO’s broadcast-quality video content free of charge

Register

Create an account

Create an account

Check your inbox and enter verification code

We have sent a verification code to your email address. . Enter the code to verify your account. This code will expire in 30 minutes.
Verification code

Didn't receive a code? Send new Code

You have successfully created your account

From now on you can download videos from our website

Subscribe to our newsletter

If you would also like to subscribe to the newsletter and receive our latest updates, click on the button below.

Reset password

Enter the email address you registered with and we will send you a code to reset your password.

Reset password
Check your inbox and enter verification code
We have sent a verification code to your email address. Enter the code to verify your account. This code will expire in 30 minutes.
Verification code

Didn't receive a code? Send new Code

Create a new password

The password must be at least 12 characters long, no spaces, include upper/lowercase letters, numbers and symbols.

Your password has been updated

Click the button to return to the page you were on and log in with your new password.

(Текст выступления)

Доброе утро. 
Сегодня исторический день. 

Потому что через несколько часов мы будем приветствовать Финляндию в качестве тридцать первого члена нашего Североатлантического союза. 
Это укрепит безопасность Финляндии и сделает НАТО сильнее.

И в этот самый день, в 1949 году, в Вашингтоне был подписан Вашингтонский договор, основополагающий договор НАТО.

И трудно представить лучший способ отметить нашу годовщину, чем принять Финляндию в качестве полноправного члена Североатлантического союза.

Министры иностранных дел стран НАТО встречаются в решающий для нашей безопасности момент.  

Мы видим, что агрессивная война президента Путина против Украины продолжается. 

Мы встретимся с министром иностранных дел Кулебой на заседании Комиссии НАТО–Украина, где обсудим, как сохранить и увеличить поддержку Украины со стороны НАТО и государств-членов НАТО. 

Это касается удовлетворения неотложных потребностей, а также, как я ожидаю, союзники начнут разрабатывать более долгосрочную и многолетнюю программу по оказанию помощи и поддержки Украине. 

Чтобы помочь ей развивать оперативную совместимость со странами НАТО. 
Перейти от стандартов и доктрин советской эпохи к стандартам НАТО, а затем приблизиться к евроатлантической семье. 

Завтра на нашем заседании мы рассмотрим широкий спектр различных вызовов безопасности, в том числе исходящих с Ближнего Востока и Северной Африки, включая борьбу с терроризмом. 

Мы обсудим, как больше инвестировать в оборону.
И я ожидаю, что позже, на встрече в верхах в Вильнюсе, союзники согласуют более амбициозное обязательство по оборонным инвестициям, в рамках которого мы рассматриваем 2% ВВП на оборону не как предельный, а как минимальный уровень, который нам необходимо расходовать на обеспечение нашей безопасности в более опасном мире. 
 
А затем мы также проведем встречу с нашими партнерами в Азиатско-Тихоокеанском регионе – Новой Зеландией, Австралией, Японией и Южной Кореей.

Безопасность носит не региональный, а глобальный характер. То, что происходит в Европе, имеет значение для Индо-Тихоокеанского региона, для Азии. 
И то, что происходит в Азии, имеет значение для Европы. 

И война на Украине действительно демонстрирует это со всеми ее глобальными последствиями. 
 
А также, когда вы видите, что Китай и Россия сближаются все больше и больше, что они поддерживают друг друга, взаимодействуют, это делает еще более очевидным то, что нам нужно обеспечивать единство с нашими партнерами в Индо-Тихоокеанском регионе. 

А теперь я готов ответить на ваши вопросы. 

Вопросы и ответы на английском языке.