Пресс-конференция

Генерального секретаря НАТО Йенса Столтенберга после заседания Совета Россия–НАТО

  • 25 Jan. 2019 -
  • |
  • Last updated 28-Jan-2019 10:03

(Текст выступления)

NATO Secretary General Jens Stoltenberg holds a press point to brief the media in his capacity as Chairman of the NATO-Russia Council.

Добрый день.

Мы только что провели заседание Совета Россия–НАТО. Это было наше первое заедание в этом году и девятое с 2016 года.

Это было успешное, полезное и профессиональное заседание, на котором мы обсудили две важные темы: Украина и Договор о ракетах средней и меньшей дальности.

По обоим вопросам страны НАТО и Россия принципиально расходятся во мнениях. Но именно поэтому так важно вести диалог, для того чтобы рассматривать вопросы, вызывающие озабоченность, повышать предсказуемость и снижать риски.

С 2014 года Украина всегда является первым пунктом нашей повестки дня. Мы обсудили повышенную напряженность в Азовском море и вокруг него, а также обстановку в области безопасности на востоке Украины. Страны НАТО дали ясно понять, что не признают и не будут признавать незаконную аннексию Крыма. И они призвали Россию незамедлительно освободить моряков и корабли, которые были захвачены в ноябре.

Мы также обсудили Договор РСМД. Все члены Совета Россия–НАТО согласились с тем, что Договор крайне важен для евроатлантической безопасности. Но сегодня Договору угрожает опасность. И, к сожалению, мы не увидели никаких признаков прорыва. В декабре министры иностранных дел стран НАТО провели заседание по данному вопросу. И все страны НАТО согласились с тем, что российская система SSC-8 нарушает ДРСМД. Сегодня страны НАТО вновь призвали Россию вернуться к полному и поддающемуся проверке соблюдению Договора. Кроме того, они выразили твердую приверженность поддержке и укреплению реального и поддающегося проверке контроля над вооружениями.

На сегодняшнем заседании мы рассмотрели два наиболее серьезных вопроса, влияющих на евроатлантическую безопасность. Наши дискуссии не всегда просты.

Но именно поэтому они являются столь важными. И мы по-прежнему привержены продолжению нашего диалога.

А теперь я готов ответить на ваши вопросы.

Вопросы и ответы на английском языке можно прочитать здесь.