From now on you can download videos from our website
If you would also like to subscribe to the newsletter and receive our latest updates, click on the button below.
Enter the email address you registered with and we will send you a code to reset your password.
Didn't receive a code? Send new Code
The password must be at least 12 characters long, no spaces, include upper/lowercase letters, numbers and symbols.
Click the button to return to the page you were on and log in with your new password.
This memorandum of understanding constitutes the legal foundation for the establishment between the NATO Maintenance and Supply Organization and the Cabinet of Ministers of Ukraine of the logistics relations set out in the following articles.
This memorandum of understanding constitutes the legal foundation for the establishment between the NATO Maintenance and Supply Organization and the Cabinet of Ministers of Ukraine of the logistics relations set out in the following articles.
Preamble
Whereas:
The NATO Maintenance and Supply Organization and the Cabinet of Ministers of Ukraine, hereinafter referred to as "the Parties", have reached an understanding on the provision of logistic support based on the provisions set out hereunder.
Definitions/Abbreviations
In the text of this memorandum of understanding and in that of the ensuing specific agreements:
ARTICLE 1: Purpose
This memorandum of understanding establishes a formal framework for the provision of logistics services in well-defined areas including, but not restricted to, supply, maintenance, procurement of goods and services, transportation, configuration control and technical assistance.
ARTICLE 2: Implementation
2.1 Implementation of the memorandum of understanding will require specific written agreements to be drawn up, such as sales agreements, service provision agreements, WSP agreements or others.
2.2 It is understood that agreements such as referred to in paragraph 2.1 and WSP membership may require the prior approval of the Ukrainian Party and will require the approval of the NAMSO Board of Directors and of the country of origin of the weapon systems or equipments involved.
ARTICLE 3: Financial Arrangements
3.1 No financial liability will be borne by or attributed to the Parties in connection with this memorandum of understanding unless otherwise consented to subsequently by virtue of an agreement such as referred to in paragraph 2.1 covering a specific field of activity and tasking.
3.2 It is, however, understood that the Ukrainian Party, as a customer, will bear the cost of services requested of and rendered by NAMSO after the Parties sign an agreement, including costs incurred in the event of termination, covered under Article 11.
ARTICLE 4: Liability, Warranty and Insurance
4.1 Each Party receiving materiels or services under this memorandum of understanding will waive all claims for injury (including injury resulting in death), loss or damage, when such injury, loss or damage arises from the normal use and/or operation of such materiels or services.
4.2 The Parties will afford each other mutual protection against any claim or action of whatever nature brought by any third party against one of the two Parties, and finally will indemnify the supplier organisation against claims of the same nature made by third parties.
4.3 The waiver and the indemnity referred to in paragraphs 4.1 and 4.2 will not apply in the event of willful misconduct or gross negligence, nor in cases specifically covered in an agreement concluded between the two Parties.
4.4 Each agreement of the type referred to in paragraph 2.1 will detail the warranty covering the materiels or services to which it pertains, for each sector of activity and tasking involved.
4.5 Shipments arranged by NAMSO under such agreements will not normally be insured unless specifically requested by the Ukrainian Party. The cost of such insurance as may be requested by the Ukrainian Party will be reimbursed to NAMSO without delay.
ARTICLE 5: Management
5.1 The departments responsible for the management of this memorandum of understanding are indicated in the attached Annex.
5.2 For follow-on agreements referred to in paragraph 2.1, the Parties may designate specific points of contact.
ARTICLE 6: Security Requirements
6.1 The Parties will develop and implement a co-ordinated programme for industrial security based on C-M(55)15(Final) - Security within the North Atlantic Treaty Organization.
6.2 The Parties will notify each other of the security classification laid down by the originating Party with respect to any information or data to be supplied to the other Party under the terms of an agreement such as referred to in paragraph 2.1.
6.3 Any exchange of classified information, including contracts involving such information, must comply with the provisions set out in the security agreement concluded on 13th March 1995 between NATO and the Government of Ukraine, in accordance with Ukrainian legislation, and with the security requirements set out in C-M(55)15(Final).
ARTICLE 7: Exchange of Technical Information subject to Property Rights
7.1 Data and information to be transferred, released or otherwise exchanged under an agreement such as referred to in paragraph 2.1 and which are clearly identified by one or other of the Parties, by means of an appropriate stamp, legend or other written indication, as being covered by property rights, will be subject to the provisions set out hereunder.
7.2 It is understood that each of the two Parties undertakes:
7.3 Information will not be deemed to be subject to property rights - and will give rise to no obligation on the part of the recipient Party - when that information:
7.4 Unless specifically agreed by the two Parties, nothing contained in the relevant agreements of the kind referred to in paragraph 2.1 will be deemed to grant any right or license in respect of any patents, inventions or data at any time owned by either of the Parties hereto.
ARTICLE 8: Visit Procedures
8.1 Representatives of the Parties will, on request, be granted access to governmental or private facilities where work, including tests and trials, is being carried out under an agreement concluded within the framework of this memorandum of understanding subject to the "need to know" of these representatives.
8.2 The organization of visits will comply with the Security Regulations laid down in Enclosure D to CM(55)15(Final) under the heading "International Visit Procedures". All visitors will also comply with any additional security and safety regulations laid down by the host Party. Trade secrets and other technical information communicated to visitors will be treated as if they had been made available to the Party sponsoring the visitors.
ARTICLE 9: Language
The normal NATO policy of producing all official documents in English and French will be applied.
ARTICLE 10: Amendments
The provisions of this memorandum of understanding may be amended by written agreement of the Parties.
ARTICLE 11: Termination
11.1 If one of the Parties wishes to withdraw from this memorandum of understanding or from one of the follow-on agreements referred to in paragraph 2.1, that Party will give the other Party six months' written notice of its intention to do so.
11.2 In the event of withdrawal of one of the Parties from this memorandum of understanding or from one of the follow-on agreements referred to in paragraph 2.1, the Parties will consult with one other in a timely manner as to the most satisfactory withdrawal arrangements.
11.3 If required by the withdrawal notice, the Parties will negotiate, for each agreement of the kind referred to in paragraph 2.1, the earliest possible withdrawal date and the settlement of financial issues with respect to the ongoing tasks and services affected by the withdrawal. The Party withdrawing will meet in full its commitments up to the effective date of withdrawal.
11.4 If the Parties decide jointly to terminate the memorandum of understanding, they will jointly meet any termination costs.
11.5 The rights and responsibilities of the Parties regarding disclosure and use of technical information, security, sales and transfers to third parties, settlement of disputes, claims and liabilities and withdrawal and termination will continue, irrespective of a Parry's withdrawal from or termination of this memorandum of understanding or any follow-on agreement of the kind referred to in paragraph 2.1.
ARTICLE 12: Settlement of Disputes
Any differences arising between the Parties relating to the interpretation or application of this memorandum of understanding will be settled by negotiation between them without recourse to any outside jurisdiction or third party.
ARTICLE 13: Effective Date
This memorandum of understanding will come into effect on the date of the signature.
ARTICLE 14: Signature
The foregoing articles represent the understandings reached between the Cabinet of Ministers of Ukraine and NAMSO, two original copies of which, each drawn up in English and French, being deemed equally authentic.
| On behalf of the NATO Maintenance and Supply Organization | On behalf of The Cabinet of Ministers of Ukraine |
| Mr. P.D. MARKEY General Manager of NAMSA | Mr. V. KHANDOGIY Ambassador Head of Mission of Ukraine to NATO |
| Date: 6 December 2001 | Date: 6 December 2001 |