Prefazione del Segretario generale

Prefazione del Segretario generale

  • 01 Jan. 2005 - 01 January 0001
  • |
  • Last updated 04-Nov-2008 02:04

La credibilità della NATO sta nella sua coesione e nella sua capacità militare – la sua comprovata capacità di incoraggiare la cooperazione tra i paesi membri e di impegnarli in impegnative operazioni militari in regioni di vitale importanzastrategica. D

La credibilità della NATO sta nella suacoesione e nella sua capacità militare – la sua comprovata capacitàdi incoraggiare la cooperazione tra i paesi membri e di impegnarliin impegnative operazioni militari in regioni di vitale importanzastrategica. Di fronte ad un del tutto nuovo insieme di rischi eminacce alla nostra sicurezza comune, dobbiamo rafforzare il nostrodialogo politico per assicurare la continua coesione alleata. Inbreve, dobbiamo trasformarci.

Per lo più, l’attenzione dell’opinionepubblica si è concentrata sui contributi della NATO alla pace ealla stabilità nei Balcani, nel Mare Mediterraneo, in Afghanistan erecentemente in Iraq. C'è stato un considerevole interesse ancheper l’allargamento dell’adesione alla NATO e per l'approfondimentodei suoi rapporti di partenariato. Ma ce n’è ancor di più verso latrasformazione della NATO. Abbiamo adattato strategia e concetti,il nostro comando militare e le strutture delle forze, e la nostraorganizzazione e le procedure interne. Il Comando alleato per latrasformazione è un pilota fondamentale nel processo ditrasformazione militare. E con la Forza di risposta della NATO econ il nostro Battaglione per la difesa chimica, biologica,radioattiva e nucleare, ora abbiamo dei pacchetti di forza che sonospecificamente equipaggiati per alcune delle più urgenti esigenze.Ciascuno dei nostri 26 paesi membri ha esaminato attentamente isuoi programmi e strutture della difesa, per assicurarsi che sianovalidi per le richieste odierne. Molto è già stato conseguito. Mala trasformazione della NATO è ancora per lo più un’attività insvolgimento. Inoltre, dobbiamo far sì che la struttura della sededella NATO sia adeguata per sostenere tale processo.

I tre principali elementi di questa attività sono evidenti. Primo,dobbiamo favorire ulteriormente l'utilizzabilità, la disponibilitàe la sostenibilità delle nostre forze – per garantire che unaproporzione assai maggiore delle nostre forze militari siarapidamente disponibile per operazioni lontano dal territoriodell'Alleanza. Secondo, dobbiamo perseverare nel far sì che lenostre decisioni operative siano maggiormente in linea con quellepolitiche – migliorando ulteriormente il nostro processo dipianificazione della difesa e quello di creazione delle forze, efacendo maggiore chiarezza sulla dotazione delle risorse attraversoun migliore equilibrio tra finanziamento nazionale e comune. Daultimo, ma è fondamentale, abbiamo bisogno di migliorare ildibattito politico per mobilitare e sostenere il consensotransatlantico che è stato, e rimarrà, fondamentale per il successodi qualsiasi compito dell'Alleanza. Sono incoraggiato dal nostrovertice di febbraio, dove i leader della NATO si sono impegnati arafforzare l'Alleanza quale foro di consultazione e per ilcoordinamento strategico e politico.

Perché ciò avvenga, la trasformazione dell'Alleanza richiederà unacontinua e accurata attenzione all'efficienza della struttura dellasede della NATO, ed un forte impegno da parte dei governi e deiparlamenti dei nostri stati membri. Desidero fare del mio meglioper assicurare che la trasformazione della NATO continui. Èfondamentale per la capacità dell'Alleanza fornire sicurezza anchein futuro.