Выступления
Генерального секретаря НАТО Йенса Столтенберга и государственного секретаря США Энтони Блинкена
(</span><span lang="RU">Тексты выступлений</span><span lang="EN-GB">)</span>
Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг: Итак, госсекретарь Блинкен, уважаемый Тони, вновь приветствую вас в НАТО.
Очень приятно снова видеть вас здесь. Вы принимали участие во встрече министров иностранных дел стран НАТО на прошлой неделе, и тот факт, что вы вновь приехали в этом месяце вместе с министром обороны Остином, я думаю, свидетельствует о твердой приверженности Соединенных Штатов НАТО, нашей трансатлантической связи, и о том, что НАТО – единственное место, где Северная Америка и Европа встречаются каждый день для решения неотложных проблем безопасности. И сегодня мы обсудим наше будущее присутствие в Афганистане. Мы приветствуем эту возможность для обеспечения тесной координации и проведения консультаций со всеми союзниками, в то время, когда мы согласовываем наше будущее присутствие в Афганистане. Поэтому я с нетерпением ожидаю обсуждения с вами, а также с министрами иностранных дел и обороны позднее сегодня.
Мы также обсудим и рассмотрим агрессивные действия России в Украине и вокруг нее. Мы все обеспокоены массированным наращиванием военной мощи. И Россия должна положить конец этому наращиванию военной мощи, прекратить провокации и начать деэскалацию.
Я также с нетерпением ожидаю обсуждения подготовки к предстоящей встрече НАТО в верхах и перспективной повестки дня «НАТО-2030». Так что нам предстоит обсудить много вопросов. Еще раз, горячо приветствую вас, Тони.
Государственный секретарь США Энтони Блинкен:Йенс, Генеральный секретарь, спасибо. Я очень рад снова быть в НАТО. Мы были здесь всего несколько недель назад на очень плодотворной и важной встрече со всеми нашими коллегами, и очень приятно снова быть здесь сегодня.
Это важный момент для нашего Североатлантического союза. Почти 20 лет назад, после того как Соединенные Штаты подверглись нападению 11 сентября, мы вместе пришли в Афганистан, чтобы принять меры в отношении тех, кто совершил на нас нападение, и обеспечить, чтобы Афганистан больше не стал прибежищем для террористов, которые могут напасть на любого из нас.
И вместе мы достигли целей, которые мы поставили перед собой. И сейчас пришло время вернуть наши силы домой.
Президент Байден будет говорить об этом через несколько часов в Соединенных Штатах, а я нахожусь здесь для того, чтобы тесно сотрудничать с нашими союзниками, с Генеральным секретарем, по принципу, который мы установили с самого начала. Вместе прийти, вместе корректировать присутствие и вместе уйти.
В предстоящие недели и месяцы мы будем очень тесно сотрудничать друг с другом в деле безопасного, целенаправленного и скоординированного вывода наших сил из Афганистана.
Но даже когда мы будем делать это, наша приверженность Афганистану, его будущему, сохранится. И мы будем говорить об этом и сегодня. Как сказал Йенс, мы также обсудим разделяемые Североатлантическим союзом и союзниками озабоченности в связи с действиями России в Украине и рядом с ней, в частности, в связи с массированным сосредоточением сил, крупнейшим с 2014 года.
И мы будем говорить о будущем нашего Североатлантического союза. Это тоже очень важный год для НАТО. Работа Генерального секретаря, его руководящая роль в формировании видения «НАТО-2030» и активная программа, направленная на то, чтобы НАТО оставалась сильной, эффективной и единой, являются жизненно важными, и мы с нетерпением ожидаем работы в этом направлении.
Итак, нам предстоит многое обсудить, о многом поговорить. Я очень рад быть снова здесь, и я благодарю вас, Йенс, за то, что вы принимаете нас сегодня.