Déclaration du secrétaire général de l’OTAN sur la revue des États-Unis concernant l’Afghanistan et le Pakistan
I welcome the release today of the United States’ annual review on Afghanistan and Pakistan. It builds on the decisions on Afghanistan that NATO Allies and Partners took at our summit in Lisbon.
La revue fait état de progrès en Afghanistan. Notre stratégie est bonne et nous disposons des ressources nécessaires pour la faire aboutir. Nous devons maintenant consolider ces acquis et les rendre irréversibles. C'est une tâche ambitieuse mais nous sommes déterminés à la mener à bien. Dans les années à venir, nous poursuivrons nos efforts pour aider le gouvernement afghan à étendre son autorité à l’ensemble du pays. Nous continuerons de former les forces afghanes pour qu’elles puissent assurer la sécurité du peuple afghan.
Les accords que nous avons conclus au sommet de Lisbonne constituent notre feuille de route. Progressivement, nous créons les conditions qui permettront aux forces afghanes de prendre en charge la sécurité dans tout le pays pour la fin 2014, le rôle des forces de la FIAS évoluant vers un rôle de soutien. Et comme le montre le partenariat à long terme que le président Karzaï et moi-même avons signé à Lisbonne, notre engagement en Afghanistan se prolongera bien après 2014. L'OTAN restera également engagé avec le Pakistan, qui joue un rôle essentiel dans la stabilisation de la région.
L’OTAN est en Afghanistan en vertu d’un mandat des Nations Unies et à l’invitation du gouvernement afghan. Nous y sommes parce que notre propre sécurité en dépend. Retrospectivement, il apparaît qu’en 2010 nous avons accompli des progrès, au prix de durs efforts. En 2011, tous les pays de l’OTAN et leurs partenaires au sein de la FIAS continueront de travailler ensemble pour rendre l’Afghanistan – et de nos propres pays – plus sûrs.