Заявление

Заседание Североатлантического Совета на уровне министров иностранных дел, проведенное в штаб-квартире НАТО в Брюсселе

  • 19 Aug. 2008
  • |
  • Press Release (2008) 104
  • Issued on 19 Aug. 2008
  • |
  • Last updated 09-Apr-2009 15:50

19 августа 2008 года Североатлантический Совет провёл специальное заседание на уровне министров иностранных дел, в ходе которого выражалась серьёзная озабоченность в связи с ситуацией в Грузии и обсуждались более широкие последствия данной ситуации для евроатлантической стабильности и безопасности. Мирное и прочное урегулирование конфликта в Грузии должно основываться на полном соблюдении принципов независимости, суверенности и территориальной целостности Грузии, признаваемых международным правом и резолюциями Совета Безопасности ООН. Мы глубоко сожалеем о гибели всех людей, жертвах среди гражданского населения и разрушении объектов гражданской инфраструктуры, происшедших в результате данного конфликта. Мы содействуем усилиям, направленным на оказание гуманитарной помощи. Мы провели встречу с действующим председателем ОБСЕ, министром иностранных дел Финляндии Александром Стуббом для обсуждения ключевых вопросов, на которые он считал необходимым обратить внимание.       

Мы приветствуем соглашение, достигнутое и подписанное Грузией и Россией при дипломатическом содействии Европейского союза, ОБСЕ и США, направленное на прекращение военных действий и нацеленное на осуществление политического урегулирования конфликта. Мы полностью поддерживаем эти усилия. Мы подчёркиваем необходимость незамедлительного, полного и  добросовестного выполнения этого соглашения, включая применение нового международного механизма мониторинга соблюдения данных обязательств. Военные действия должны быть прекращены окончательно, и военные силы должны вернуться на свои позиции, занимаемые до начала военных действий. Необходимо начать широкое международное обсуждение условий обеспечения безопасности и стабильности в Абхазии и Южной Осетии. Не должно быть препятствий экономической деятельности Грузии, включая международные каналы воздушного и морского сообщения.   

Сложившаяся гуманитарная ситуация вызывает у нас серьёзную озабоченность. Правительства государств-членов НАТО ведут совместную работу и во взаимодействии с международными организациями и с другими представителями международного сообщества направляют усилия на обеспечение гражданского населения, затронутого данным конфликтом, необходимой помощью для удовлетворения насущных и текущих гуманитарных потребностей. Мы призываем все стороны в соответствии с их обязательствами в рамках международного гуманитарного права обеспечить доступ для оказания международной гуманитарной помощи всему пострадавшему населению. 

Сегодня мы также пришли к соглашению, рассмотрев просьбу Грузии, оказать ей поддержку по ряду направлений. Кроме того, мы согласились поручить постоянной сессии Североатлантического Совета разработать в кратчайшие сроки механизмы создания Комиссии НАТО-Грузия. Данная Комиссия будет руководить процессом, начавшимся в Бухаресте, включая те меры поддержки, которые были согласованы в ходе сегодняшнего заседания. Эти меры предназначены для оказания помощи Грузии, ценному и многолетнему партнёру НАТО, при определении объёма ущерба, нанесённого в результате военных действий, и при восстановлении ключевых служб, необходимых для нормальной жизнедеятельности населения и экономической деятельности. Восстановление, стабильность и безопасность Грузии важны для Североатлантического альянса. НАТО будет продолжать сотрудничество с Грузией в рамках программы Партнёрство ради мира и Индивидуального плана действий партнёрства с НАТО и будет рассматривать любые дополнительные просьбы о помощи со стороны Грузии. Мы также приветствовали тот факт, что ряд наших правительств указали, что они будут активно поддерживать меры, направленные на оказание помощи для экономического восстановления Грузии.  

Конфликт между Грузией и Россией подвергает риску региональную стабильность и безопасность. Мы глубоко порицаем применение силы в конфликте между Грузией и Россией. Мы повторяем, что неурегулированные конфликты невозможно решить военными средствами. Мы напоминаем всем сторонам, что мирное урегулирование конфликта является ключевым принципом Рамочного документа программы Партнёрство ради мира.

У нас по-прежнему вызывают озабоченность действия России во время этого кризиса, и мы напоминаем России об её ответственности в сфере обеспечения безопасности и поддержания порядка в тех областях, которые она контролирует, в особенности в свете продолжающихся сообщений о намеренном уничтожении Россией объектов гражданской инфраструктуры. Военные действия России были непропорциональными и несоответствующими роли России в качестве миротворца, а также несовместимыми с принципами мирного урегулирования конфликта, обозначенными в Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, в Основополагающем акте Россия-НАТО и в Римской декларации. Мы призываем Россию предпринять безотлагательные действия по выводу войск из тех зон, которые она, предполагается, покинет в соответствии с соглашением из шести пунктов, подписанным президентом Саакашвили и президентом Медведевым1. Североатлантический альянс серьёзно рассматривает последствия действий России для взаимоотношений между НАТО и Россией. В 2002 году мы создали Совет Россия-НАТО, механизм для проведения обсуждений с Россией и по тем вопросам, которые разделяют НАТО и Россию. Мы определили, что мы не можем продолжать обычный ход деятельности. Мы призываем Москву продемонстрировать – как словом, так и делом – что она продолжает придерживаться принципов, которые были согласованы в качестве основы для наших взаимоотношений.  

Мы подтвердили наши обязательства по решениям, принятым главами государств и правительств в ходе встречи на высшем уровне в Бухаресте в апреле 2008 г., включая те, которые связаны с евроатлантическими устремлениями Грузии, и мы будем продолжать интенсивное взаимодействие с Грузией с тем, чтобы в декабре рассмотреть вопросы, связанные с заявлением Грузии о предоставлении ей Плана действий по подготовке к членству в НАТО, принимая во внимание развитие событий к тому времени.

  1. В соответствии с дополнением в письме президента Саркози от 16 августа 2008 г. и в последующей корреспонденции по этому вопросу.