Речь
Генерального секретаря НАТО Йенса Столтенберга на торжественном мероприятии по случаю 75-летия НАТО в Вашингтоне
(Текст выступления)
Президент Байден, главы государств и правительств, Ваши превосходительства, дамы и господа, для меня большая честь быть сегодня здесь с вами. И я рад видеть так много друзей.
Семьдесят пять лет назад, в этом самом зале, был подписан учредительный документ НАТО – Вашингтонский договор.
Наш союз был создан людьми, которые пережили две разрушительные мировые войны. Им слишком хорошо был знаком ужас, страдания и чудовищная человеческая цена войны.
Они были полны решимости обеспечить, чтобы подобное больше никогда не повторилось.
Поэтому они основали НАТО. С четкой целью: сохранить мир и защитить свободу.
Торжественное обещание. Непоколебимое обязательство защищать друг друга.
Один за всех и все за одного.
Я с большим уважением отношусь к Вашингтонскому договору.
Не в последнюю очередь потому, что он такой короткий. Всего четырнадцать пунктов.
Всего несколько страниц.
Никогда еще так мало слов не значили так много для стольких людей.
Мир был сохранен. Свобода была защищена.
Это делает НАТО самым успешным союзом в истории.
Когда я начал работать в НАТО десять лет назад, мне сказали, что хотя это, возможно, самый успешный союз в истории, он не является самым долговечным.
Эта честь принадлежала Делосскому союзу древнегреческих городов-государств.
Но этот союз просуществовал... семьдесят четыре года.
Так что в эту семьдесят пятую годовщину нашего Североатлантического союза, мы наконец можем сказать, что НАТО является не только самым успешным и сильным, но и самым долговечным союзом в истории.
Чтобы понять продолжительный успех НАТО, важно признать, что наш трансатлантический союз никогда не был данностью.
Напротив, это результат осознанного выбора и трудных решений.
Начиная с создания НАТО.
После Второй мировой войны многие американцы захотели покинуть Европу и «вернуть своих парней домой». Так же, как Соединенные Штаты сделали это после Первой мировой войны.
К счастью, на этот раз мужественные лидеры по обе стороны Атлантики смогли преодолеть сопротивление и создать трансатлантический союз, чтобы сдержать советскую угрозу.
Постепенно возникла смелая и противоречивая идея: нам нужно говорить с нашим противником, чтобы свести к минимуму риск того, что гонка вооружений выйдет из-под контроля и приведет нас к ядерному Армагеддону.
Шаг за шагом, в ходе трудных и напряженных переговоров, была согласована архитектура контроля над вооружениями. Были уничтожены тысячи единиц оружия.
Были обеспечены транспарентность и доверие.
Мир стал более безопасным благодаря сдерживанию и обороне.
Но также благодаря разоружению и диалогу.
И со временем холодная война закончилась без единого выстрела со стороны НАТО.
Это дало историческую возможность. И привело нас к еще одному важному решению: стоит ли расширять НАТО и приветствовать старых противников в качестве новых союзников.
Страны бывшего Варшавского договора уже сделали свой выбор. Все они хотели присоединиться к нашему союзу. Такие выдающиеся личности, как Лех Валенса и Вацлав Гавел, возглавили этот процесс.
Вопрос заключался в том, готовы ли мы открыть свои двери.
Некоторые опасались, что расширение приведет к размыванию и ослаблению НАТО.
И спровоцирует Москву.
Как и на предыдущих перепутьях, это был неочевидный выбор. Это было непростое решение. И на это потребовалось время.
Но в итоге мы отстояли право каждой страны выбирать свой собственный путь. Мы открыли двери НАТО.
Вряд ли какое-либо решение в современной истории изменило Европу более глубоко.
Расширение НАТО объединило Европу таким образом, который раньше был немыслим. Оно проложило путь к интеграции в ЕС. И принесло мир и процветание всему континенту.
Тогда союзники проявили ясность и решимость. И мы должны продолжать делать это сейчас.
Война России против Украины является крупнейшим кризисом в сфере безопасности за последние поколения.
Украина демонстрирует необычайное мужество. А страны НАТО оказывают беспрецедентную поддержку.
Но давайте будем честными. Даже наша поддержка Украине не является данностью.
Это не так просто. Потому что наша поддержка сопряжена с издержками и рисками.
Реальность такова: когда соседом является агрессивная Россия, нет вариантов без издержек. В войне нет вариантов без риска.
И помните: наибольшие издержки и наибольший риск возникнут, если Россия победит в Украине.
Мы не можем этого допустить.
Это не только придало бы уверенности президенту Путину. Это также придало бы уверенности другим авторитарным лидерам в Иране, Северной Корее и Китае.
Все они поддерживают жестокую войну, которую ведет Россия.
Все они хотят, чтобы НАТО потерпела неудачу.
Поэтому исход этой войны будет определять глобальную безопасность на десятилетия вперед.
Время отстаивать свободу и демократию пришло; место – Украина.
***
За последние 75 лет трансатлантические отношения перенесли много потрясений.
Нас связывают не только интересы, но и история, традиции и ценности.
Но наш союз не следует воспринимать как данность.
НАТО не была данностью в 1949 году. Она не является данностью сейчас. И она не будет данностью в ближайшие десятилетия.
Все присутствующие в этом зале имеют обязанности как политические лидеры, как эксперты, как граждане. Мы должны проявлять такое же мужество и решимость в будущем, как это было продемонстрировано в прошлом, когда создавалась и формировалась НАТО.
Будущее нашего союза не в последнюю очередь зависит от наших мужчин и женщин в военной форме. Они каждый день рискуют своими жизнями, чтобы обеспечить нашу безопасность.
Вчера я возложил венок на Арлингтонском национальном кладбище, чтобы отдать дань уважения тем, кто пожертвовал своими жизнями. Мы в вечном долгу перед ними.
Мы чтим их всех.
Господин Президент, дорогие друзья, наш союз не идеален.
И в будущем мы продолжим сталкиваться с трудными вопросами.
Я не знаю, каким будет следующий кризис.
Но я знаю, что мы добиваемся наилучших результатов, когда принимаем трудные решения с политической смелостью и моральной ясностью.
И я знаю, что вместе мы сильнее и защищеннее, в НАТО.
Хорошо, когда есть друзья.
Спасибо.