Спільна заява Комісії Україна-НАТО на рівні глав держав та урядів

9 липня 2016, Варшава, Польща

  • 09 Jul. 2016 -
  • |
  • Press Release (2016) 122
  • Issued on 09 Jul. 2016
  • |
  • Last updated 11-Jul-2016 10:13

  1. Ми, глави держав та урядів країн-членів Комісії Україна-НАТО зустрілися сьогодні у Варшаві (Польща), щоб переглянути і надалі зміцнити нашу співпрацю в рамках Хартії про особливе партнерство. Ми обговорили плани реформ України та поступ у їх виконанні, ухвалили Комплексний пакет допомоги (КПД) для України і обмінялися поглядами щодо ситуації безпеки  в Україні. Союзники схвалили зусилля Президента України, спрямовані на мирне врегулювання конфлікту. Ми єдині в своїй підтримці суверенітету України, її територіальної цілісності в межах міжнародно визнаних кордонів та її невід’ємного права визначати своє власне майбутнє та зовнішньополітичний курс без зовнішнього втручання, як зафіксовано у Гельсінському Заключному акті. 
  2. Попри неодноразові заклики Альянсу та міжнародної спільноти до Росії дотримуватись міжнародного права, Росія продовжує агресивні дії, що підривають суверенітет України, її територіальну цілісність і безпеку, порушуючи норми міжнародного права. Такі дії мають серйозні наслідки для стабільності й безпеки всього євроатлантичного регіону.
  3. Відповідно до Заяви міністрів закордонних справ країн НАТО від 1 квітня 2014 року, країни Альянсу порушують у діалозі з Росією питання щодо дій Росії в Україні та довкола неї.
  4. На основі Заяви Комісії Україна-НАТО на саміті в Уельсі від 4 вересня 2014 року та на рівні міністрів закордонних справ від 11 травня 2015 року в Анталії ми закликаємо Росію  відмовитися від незаконної та нелегітимної «анексії» Криму, яку ми не визнаємо і не визнаватимемо.  Ми особливо занепокоєні переслідуваннями та дискримінацією кримських татар та інших представників місцевих громад.  Ми вчергове вимагаємо від фактичної російської влади вжити необхідних заходів для вирішення проблем з погіршенням прав людини в Криму і забезпечення безпеки, прав та свобод для кожного, хто проживає на півострові. Міжнародним моніторинговим структурам має бути дозволено виконувати свої важливі функції щодо захисту прав людини.  Ми засуджуємо тривале широкомасштабне нарощування Росією військової сили в Криму та занепокоєні діями та проголошеними планами Росії щодо подальшого нарощування військової присутності у Чорноморському регіоні, що потенційно матиме подальші наслідки для стабільності в регіоні.
  5. Росія продовжує підтримувати стан постійної нестабільності на сході України, що вже привело до втрати на Донбасі близько 10 000 життів і позбавило Україну значної частки промислового виробництва. Ми особливо занепокоєні зростанням кількості порушень режиму припинення вогню вздовж лінії розмежування, переважно з боку підтримуваних Росією бойовиків.  Це не сприяє створенню умов для мирного врегулювання конфлікту. Ми нагадуємо, що відповідно до комплексу заходів з виконання Мінських угод, негайне і повне припинення вогню в окремих районах Донецької та Луганської областей України мало бути запроваджене від 15 лютого 2015 року.
  6. Ми висловлюємо рішучу підтримку повному виконанню Мінських угод і вітаємо роботу, виконану у Нормандському форматі та Тристоронньою контактною групою, з метою врегулювання конфлікту на сході України дипломатичними засобами та шляхом діалогу. Ми закликаємо всі сторони  повністю виконувати взяті на себе зобов’язання, у тому числі щодо дотримання режиму припинення вогню та проведення місцевих виборів в окремих районах Донецької та Луганської областей, щойно ситуація безпеки зробить це можливим відповідно до Мінських угод. Ми очікуємо, що Росія виконає свої зобов’язання і використає свій вплив на бойовиків, щоб забезпечити виконання ними їхніх зобов’язань  у повному обсязі. Ми закликаємо Росію припинити надання бойовикам політичної, військової та фінансової підтримки і виконати свої зобов’язання відповідно до Комплексу заходів з виконання Мінських угод, у тому числі вивести свої війська та військову техніку з території України і дати можливість Україні відновити повний контроль над своїм державним кордоном. Ми вітаємо звільнення Надії Савченко і закликаємо сторони забезпечити звільнення та обмін усіх заручників і незаконно затриманих осіб.
  7. Ми повністю підтримуємо Спеціальну моніторингову місію ОБСЄ (СММ), що відіграє ключову роль у сприянні деескалації конфлікту, і підкреслюємо необхідність повсюдного і безперешкодного доступу спостерігачів ОБСЄ. Перешкоджання роботі СММ, що переважно продовжується у районах під контролем підтримуваних Росією бойовиків, є порушенням Мінських угод і серйозно ускладнює здійснення моніторингової функції СММ. Як і раніше, ми впевнені, що всеосяжний політичний процес, спрямований на відновлення законності та конституційного порядку в окремих районах донецької та луганської областей України, є можливим за умови забезпечення ефективних і тривалих гарантій безпеки та проведення місцевих виборів на основі українського законодавства і відповідних стандартів ОБСЄ під наглядом БДІПЛ ОБСЄ, як це передбачено у Мінських угодах.
  8. Український народ висловив бажання бачити свою країну нерозривно пов’язаною  зі спільнотою демократичних європейських держав. Україна продовжує здійснювати широкомасштабні реформи, прагнучи досягти європейських та євроатлантичних стандартів на основі демократичних цінностей, поваги до прав людини, меншин та до принципів верховенства права як істотних факторів  для досягнення процвітання та довгострокової стабільності, включно з боротьбою з корупцією і сприянням всеосяжному політичному процесу. 
  9. Члени Альянсу відзначають і підтримують успіхи України у реалізації комплексних реформ попри складні обставини і сподіваються на подальші кроки в напрямку розвитку демократичних інститутів країни та здійснення економічних реформ. Досягнення стосуються, зокрема, макроекономічної стабілізації, реформування поліції, військової реформи та сфери державних закупівель. Важливі заходи було вжито в напрямку децентралізації, судової реформи, боротьби з корупцією та дотримання умов співпраці з МВФ. Попри ці позитивні кроки, проблеми залишаються, і союзники наполегливо закликають Україну продовжувати швидке і комплексне здійснення цих та інших реформ і забезпечення їхньої сталості.
  10. З 2014 року масштаби співпраці НАТО з Україною є безпрецедентними, як на політичному рівні, так і в плані практичної роботи. НАТО продовжуватиме вести безпосередній політичний діалог у рамках Комісії Україна-НАТО та надавати Україні підтримку у проведенні амбітної програми реформ, зокрема ефективно використовуючи такі інструменти, як Річна національна програма, Процес планування та огляду сил, і Комплексний пакет допомоги (КПД). Мета КПД – поглибити і посилити допомогу НАТО, спрямовану на підвищення обороноздатності України, забезпечення власної безпеки та проведення необхідних реформ, в тому числі в сфері безпеки і оборони. Ми вітаємо ухвалення Стратегічного оборонного бюлетеня, який стане дорожньою картою оборонної реформи України.
  11. Як зазначено в КПД, ми продовжуватимемо працювати разом для пришвидшення і виконання стратегічних реформ. КПД містить більше 40 напрямків, на яких НАТО буде підтримувати Україну у реформах, що проводить українська влада. Союзники надалі надаватимуть підтримку Україні через Представництво НАТО в Україні, а також  надаючи дорадчу допомогу та підтримку у двосторонньому форматі, зокрема структурам оборони і безпеки, на основі стандартів і принципів НАТО, в тому числі у сфері демократичного цивільного контролю над Збройними Силами і забезпечення їхньої взаємосумісності з НАТО.
  12. Союзники високо цінують значні внески України в операції НАТО та діяльність Сил реагування НАТО і вітають вагому роль партнерства  Україна-НАТО в забезпеченні безпеки і стабільності в євроатлантичному регіоні та за його межами. На підставі прийнятих в Уельсі рішень ми розглянемо кроки, необхідні для реалізації участі України в Програмі розширених можливостей в рамках Ініціативи взаємосумісності партнерів.
  13. Як було відзначено на попередніх самітах НАТО, в тому числі в Мадриді, Бухаресті, Лісабоні, Чикаго і Уельсі, незалежна, суверенна і стабільна Україна, що твердо стоїть на засадах демократії та верховенства права, є запорукою євроатлантичної безпеки. Ми підтверджуємо нашу рішучість і надалі розвивати відносини особливого партнерства між Україною і НАТО, що сприятиме створенню стабільної, мирної та неподільної Європи.