НАТО – уникальный союз, идущий ясным курсом

Речь Генерального секретаря НАТО Йенса Столтенберга в Германском Фонде Маршалла в Брюсселе

  • 28 Oct. 2014 -
  • |
  • Last updated 08 Dec. 2014 14:25

Дамы и господа!

Большое спасибо за теплое приветствие! И спасибо, Карен, за Ваши любезные слова и за то, что Вы лично меня принимаете. Карен, Вы, как и я, только что приступили к новой и непростой работе. Желаю Вам всего наилучшего на этом новом посту! Я рассчитываю на то, что в будущем нам не раз доведется работать вместе. Я очень рад, что мое первое публичное выступление в качестве Генерального секретаря НАТО проходит в Германском Фонде Маршалла США – еще одной поистине трансатлантической организации. 

Я знаю, что вступаю в эту должность в критический период времени. В момент, когда государственным границам и международным правилам бросают вызов силой. В соседних с нами районах – потрясения. На востоке действия России в Украине нарушают международное право. Они нанесли большой урон доверию и бросают серьезный вызов евроатлантической безопасности. На юге границы исчезают. Государства хрупки. ИГИЛ и другие экстремистские группы в Северной Африке и на Ближнем Востоке несут насилие и нестабильность. И они рискуют экспортировать терроризм на наши улицы. Эти угрозы появились в дополнение к другим. Распространение ракетных технологий, срывы энергоснабжения и кибератаки. Не так давно мы называли эти угрозы формирующимися. Но теперь они уже сформировались и стали неотъемлемой частью наших условий безопасности. Мы можем и должны преодолеть этот вызов. 

Я рос в мире, который казался тогда столь же опасным, что и мир, в котором мы живем сегодня. Когда я был ребенком, жившим в Норвегии, я мало что знал о статье 5 Вашингтонского договора. Но я знал, что есть НАТО, которая нас защищает. Я чувствовал себя в безопасности, благодаря НАТО. Позднее, нас, молодых призывников, готовили в норвежской армии к тому, чтобы продержаться. Поскольку мы знали наверняка, что наши союзники быстро придут к нам на выручку. Мы знали, что одной Норвегии не справиться. Но мы так же знали, что мы не одни. Благодаря НАТО у нас был такой уровень защиты, который может обеспечить только трансатлантический союз демократических стран. Сегодня я считаю своим долгом гарантировать, что нынешнее и будущие поколения будут чувствовать себя столь же защищенными и в такой же безопасности, как и я в те времена. Безопасность – фундамент нашей свободы и наших открытых обществ, нашего процветания и нашей способности преодолевать другие серьезные вызовы нашего времени, такие как нищета и изменение климата. Если мы утратим свою безопасность, мы потеряем намного больше. Характер вызовов нашей безопасности может меняться. Но ответ неизменен: работать вместе в сильной НАТО. Это выигрышная формула. За последние 65 лет это помогло нам справиться не с одним штормом. Это поможет нам пережить и нынешние беспокойные времена, и те, с которыми мы столкнемся в будущем.

На нашей встрече в верхах в Уэльсе в прошлом месяце был намечен четкий курс. Это одновременно упрощает и усложняет мою работу. Упрощает, потому что мы знаем, что делать. Усложняет, потому что нам еще многое предстоит сделать. А времени мало. На Уэльском саммите мы приняли ключевые решения. Я решительно настроен на то, чтобы претворить эти решения в долгосрочные результаты до нашей следующей встречи в верхах в Варшаве в 2016 году. Я наметил три приоритета.

Во-первых, наша задача – чтобы НАТО оставалась сильной. Сильной как политический союз и сильной как военный союз. Это начинается с солидарности и решимости. Мы являемся союзом демократических стран. Мы можем не всегда соглашаться поначалу, но с помощью обсуждений, консультаций и совместной работы мы приходим к твердым решениям. И вместе мы действуем в соответствии с этими решениями. В этом сила нашего Североатлантического союза. Чтобы оставаться сильными, мы должны сохранять и укреплять коллективную оборону. Обязательство защищать друг друга – статья 5 нашего основополагающего договора – по-прежнему является фундаментом НАТО. Это основа всего, что мы делаем. Вот почему осуществление Плана действий по обеспечению готовности, согласованного на встрече в верхах в Уэльсе, принципиально важно. Это самое значительное усиление нашей коллективной обороны с момента окончания «холодной войны». Мы повышаем гибкость наших сил и их способность к быстрому развертыванию, где бы ни возникали угрозы. С любого направления. Мы также сохраняем непрерывное присутствие НАТО на ротационной основе в восточной части Североатлантического союза. В целях заверения наших союзников по НАТО. И для сдерживания всех, кто может захотеть бросить нам вызов. В последние месяцы число самолетов НАТО в небе над нашими восточными союзниками по организации увеличилось в пять раз. Мы развернули больше кораблей в Балтийском и Черном море. И в этом году мы проводим более 200 учений НАТО и национальных учений в Европе. Каждые два дня начинаются новые учения. Эти меры заверения – всего лишь начало. Мы также создаем авангард сил быстрого реагирования. Я рассчитываю на то, что на нашей февральской встрече министры обороны утвердят численность и состав этих сил. Мы также создаем элементы надежной структуры командования и управления на территории наших восточных союзников по НАТО. И заблаговременно размещаем материальную часть и предметы снабжения. С тем, чтобы если потребуется, можно было быстро провести усиление. В течение первых недель своего пребывания в новой должности я посетил с визитом Польшу и Турцию. Эти страны НАТО, по-разному, являются примерами вызовов, с которыми мы сталкиваемся на востоке и на юге. В Польше я побывал на авиабазе Ласк, где встретился с летчиками и экипажами из разных стран Североатлантического союза: начиная с США и Канады и заканчивая Польшей и Португалией. Все они работают как один. В Турции я видел батареи «Пэтриот» в Газянтепе и встречался с военнослужащими из США, Германии и многих других стран НАТО. Они помогают укреплять оборону Турции от ракетных нападений. Вот в этом и состоит суть коллективной обороны. Двадцать восемь за двадцать восемь. И вот почему мы должны своевременно и полностью выполнить План по обеспечению готовности. Конечно, это будет непросто. Но НАТО привыкла справляться с непростыми задачами. И речь идет о плане, который нужен нам, чтобы справляться с угрозами, откуда бы они ни исходили. Будь то обычные угрозы или нетрадиционные. Будь то гибридные угрозы, которые мы видели в Украине.

Как следствие – мой второй  приоритет: работать вместе с партнерами над тем, чтобы соседний с нами регион был более стабильным. Партнерские отношения – одна из самых больших историй успеха НАТО. Расширение – еще одна история успеха. Наши партнеры работали вместе с нами, расширяя пространство демократии и свободы в Европе. Двенадцать из них стали членами организации. И все партнеры внесли важный вклад в наши операции. Они помогали укреплять международную безопасность и отстаивать ценности, на которых зиждется наш Североатлантический союз. Но сегодня Россия пытается свернуть прогресс, которого мы достигли в этих коллективных усилиях. И на некоторых из наших партнеров оказывается большое давление. Мы и впредь будем поддерживать Украину и других своих партнеров в соседнем с нами восточном районе. Мы и впредь будем отстаивать принцип, согласно которому каждая страна имеет право выбирать свой собственный путь. Это основополагающий принцип. И все мы присоединились к нему, в том числе и Россия. Я поздравляю украинский народ с тем, что он воспользовался своим правом на волеизъявление в ходе законодательных выборов, состоявшихся в воскресенье. Несмотря на сложные условия, эти выборы соответствовали международным стандартам. Большинство украинского народа четко и демократическим образом выступило за далеко идущую программу реформ и европейский путь. Я очень сожалею, однако, что многие украинцы не смогли воспользоваться своим демократическим правом на голосование. В Крыму, неправомерно и незаконно аннексированном Россией. И частично на востоке Украины, где продолжается насилие и запугивание со стороны сепаратистов при российской поддержке. НАТО полностью поддерживает суверенитет, независимость и территориальную целостность Украины в пределах ее международно признанных границ. Мы призываем Россию прекратить свои действия по дестабилизации в Украине и отвести свои войска. 

Я первый Генеральный секретарь НАТО выходец из страны, у которой общая граница с Россией. Я помню, как выезжал в район этой границы, когда она была полностью закрыта. В дни, когда еще был Советский Союз. Когда смотреть по другую сторону границы было все равно, что вглядываться во что-то темное и страшное. Сейчас вместо нее безвизовая зона. И ежегодно сотни тысяч людей пересекают эту границу. Это выгодно для обеих стран. Свободы и процветание, которыми воспользовались многие россияне в последние годы, появились благодаря таким открытым границам. И благодаря интеграции в глобальный порядок, основанный на правилах. Россия не только сосед Норвегии. Это самый крупный сосед НАТО. И обе они, и Россия  и НАТО, никуда не исчезнут. Поэтому мы по определению не можем игнорировать друг друга. Так или иначе нам надо строить отношения. Вопрос – какого рода отношения? Как подсказывает опыт Норвегии, одного из государств-основателей НАТО, сильная оборона, основанная на сильной НАТО, – основа конструктивных отношений с Россией. Мы прониклись доверием, работая вместе с Россией над рядом вопросов – от военных вопросов до рыбной ловли, энергетики и окружающей среды. Мы также подписали договор, устанавливающий морскую границу между нашими государствами в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане. Я считаю, что в этом есть определенный урок для нас сейчас. Только сильная НАТО может строить поистине конструктивные отношения сотрудничества с Россией. В прошлом мы относились друг к другу с подозрением, полагались на сдерживание и говорили друг с другом в основном для того, чтобы избежать опасных недоразумений и эскалации. И надо признать, что сейчас мы видим отголоски этого. Альтернатива – это отношения, основанные на взаимном уважении, а не на подозрении. На верховенстве закона, а не на законе сильнейшего. На общих интересах, а не на иллюзиях. И НАТО очень много вложила в выстраивание именно таких отношений с Россией сразу после окончания «холодной войны». НАТО, как и прежде, стремится к отношениям сотрудничества с Россией. Но чтобы прийти к этому, России надо этого захотеть и самой сделать четкие шаги для того, чтобы это стало возможным. Именно в этот момент, когда у нас самые сложные отношения с Россией со времен «холодной войны», нам нужна большая прозрачность и предсказуемость. И надо сделать так, чтобы кризисы не вышли из-под контроля. Позвольте четко сказать: НАТО не стремится к конфронтации с Россией. Никто не хочет новой «холодной войны» спустя 25 лет после падения Берлинской стены. Но мы не можем и не будем идти на компромиссы, когда речь идет о принципах, на которых зиждется наш Североатлантический союз и безопасность Европы и Северной Америки. Это мое твердое убеждение.

Обращаясь к югу, мы видим разные угрозы. Многие государства хрупкие. Экстремизм подпитывает нестабильность. Но речь не идет о том, чтобы выбирать, где обеспечивать нашу безопасность – на востоке или на юге. Нам надо обеспечивать ее на обоих направлениях. Наша главная обязанность – оборонять и защищать наши страны-союзницы по НАТО. И наша организация уже сделала важный шаг, развернув батареи «Пэтриот» на территории Турции, страны НАТО. И с помощью дальнейшей работы по созданию системы противоракетной обороны НАТО. Это мощный сигнал, свидетельствующий о солидарности. И мощный сигнал сдерживания.

Кризис и конфликты за пределами границ НАТО могут стать прямой угрозой нашей безопасности. Поэтому мы будем действовать, с тем чтобы предотвращать кризисы и регулировать их. Стабилизировать постконфликтные ситуации. И оказывать поддержку в восстановлении. Мы должны быть готовы применить силу, когда это необходимо. Мы также будем продолжать развивать свои отношения с международными и региональными организациями, чтобы активизировать и укреплять наш политический диалог со странами-партнерами, а также увеличивать нашу практическую поддержку. Мы готовы помогать Ираку в работе по повышению эффективности вооруженных сил и оборонных структур этой страны. Чтобы таким образом укреплять местные силы, у которых уже есть люди на местах. И помочь им вырабатывать местные решения. В течение более чем десяти лет страны НАТО и страны-партнеры во всем мире стояли плечом к плечу с Афганистаном. Мы обеспечили действия самой крупной коалиции в недавней истории.

И мы создали обладающие боеспособностью афганские силы, насчитывающие 350 тысяч военнослужащих и полицейских. Они готовы взять на себя полную ответственность за обеспечение безопасности, по мере того как мы завершаем свою миссию ИСАФ (МССБ) в конце нынешнего года. Это беспрецедентное международное усилие помогло обеспечить лучшее будущее для афганских мужчин, женщин и детей. И это укрепило глобальную безопасность. Начиная с 1-го января, мы приступим к новой, иной миссии по учебной подготовке, консультированию и содействию афганским силам. Но безопасность Афганистана и будущее страны будут полностью в руках афганцев. Чтобы НАТО оставалась сильной и помогала поддерживать стабильность в соседних с нами районах, мы обязаны сохранить незыблемые связи между Европой и Северной Америкой.

И это мой третий приоритет. Страны НАТО по обе стороны Атлантики должны полностью играть свою роль. Северной Америке нужна более сильная Европа. А Европе нужно дальнейшее сильное участие Северной Америки. Мы все должны делать политические и финансовые инвестиции в наш Североатлантический союз. Чтобы у НАТО были средства для выполнения трудных задач, которые ей надо выполнять. И политическая воля к тому, чтобы применять эти средства, когда необходимо. В Уэльсе мы договорились изменить тенденцию к снижению оборонных бюджетов. И стремиться к тому, чтобы увеличить их в предстоящие десятилетия, по мере улучшения экономического положения в наших странах. Как бывший премьер-министр и министр финансов я знаю, насколько это трудно. Но я также знаю, насколько это важно. И я знаю, что при наличии политической воли это можно сделать. Потому что первостепенная роль любого государства – защищать граждан. Я лично буду работать со всеми лидерами НАТО, чтобы помочь нам сдержать обязательство, взятое в Уэльсе. Я также намерен тесно работать вместе с новым руководством Европейского союза. Я воодушевлен тем, что оно также будет стремиться к более тесному взаимодействию с НАТО. Потому что сейчас мы, как никогда, нужны друг другу.

Дамы и господа!

Нам брошены огромные вызовы в соседних с нами районах – как на востоке, так и на юге. Во всем Североатлантическом союзе люди беспокоятся о своей безопасности, что вполне понятно. А обеспечение их безопасности – обязанность НАТО. Мы должны быть полностью привержены тому, чтобы одновременно выполнять обе задачи – по обеспечению коллективной обороны и кризисному регулированию. Мы не можем позволить себе выбирать бросаемые нам вызовы. Мы должны преодолевать все вызовы. Северная Америка и Европа должны и впредь держаться вместе, чтобы защищать наши общие ценности, и чтобы будущие поколения жили в безопасности.

Спасибо за внимание!