Sommet de l'OTAN

Bruxelles, les 11 et 12 juillet 2018

  • 11 Jul. 2018 - 12 Jul. 2018
  • |
  • Communiqué de presse (2018) 075
  • Issued on 01 Jun. 2018
  • |
  • Mis à jour le: 02 Jul. 2018 07:46

GÉNÉRALITÉS

  1. Une réunion des chefs d'État et de gouvernement des pays de l'OTAN se tiendra le mercredi 11 et le jeudi 12 juillet 2018 à Bruxelles. Cette réunion sera présidée par le secrétaire général de l'OTAN et sera précédée d'une brève cérémonie.
  2. La réunion aura lieu au nouveau siège de l'OTAN (boulevard Léopold III, 1110 Bruxelles).
  3. Un centre de presse sera aménagé sur le site du nouveau siège et sera accessible en continu du 10 juillet 2018 à 9 heures jusqu'au 13 juillet 2018 à 9 heures (heure locale). L'accès au centre de presse sera réservé aux personnes bénéficiant d'une accréditation délivrée par le bureau d'accréditation. Des précisions à ce sujet seront communiquées dans une deuxième note, qui sera diffusée dans le courant du mois de juin.
  4. Toutes les mises à jour seront affichées sur le site web de l'OTAN : www.nato.int. Vous pouvez également nous suivre sur Twitter @NATOPress.
  5. Pour des raisons évidentes, la sécurité sera considérablement renforcée à l'occasion de cette réunion. Il vous est demandé d'arriver sur place suffisamment à l'avance pour avoir le temps de vous soumettre aux contrôles de sécurité et aux fouilles aléatoires, ainsi que de vous conformer, le cas échéant, aux directives données par le personnel de sécurité de l'OTAN.

ACCRÉDITATION DES MÉDIAS

  1. Les demandes d'accréditation peuvent dès maintenant être soumises en ligne, via le lien suivant : https://my.hq.nato.int/.
  2. La date limite pour les demandes d’accréditation est fixée au 27 juin 2018 à 18 heures (heure de Bruxelles). Les questions éventuelles pourront être adressées à natoaccreditations@hq.nato.int.
  3. Les heures d'ouverture du bureau d'accréditation pour le sommet de l'OTAN sont les suivantes :
 
Horaire pour les accréditations
Bureau d'accréditation
Horaire du centre de presse
Samedi 7 juillet
10 heures – 15 heures
Centre-ville (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
Fermé
Dimanche 8 juillet
15 heures – 19 heures
Centre-ville (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
Fermé
Lundi 9 juillet
10 heures – 18 heures
Centre-ville (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
Fermé
Mardi 10 juillet
8 heures – 20 heures
Haren (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
9 heures et en continu
Mercredi 11 juillet
7 heures – 19 heures
Haren (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
En continu
Jeudi 12 juillet
6 heures – 13 heures
Haren (l'endroit exact sera précisé fin juin dans la deuxième note)
En continu
Vendredi 13 juillet
Fermé
 
En continu jusque 9 heures

 

  1. Un laissez-passer de presse spécifique sera délivré à tous les représentants des médias accrédités. Le laissez-passer OTAN permanent pour 2018 NE donnera PAS accès au siège pendant la réunion.
  2. Les demandes tardives seront traitées au cas par cas et, compte tenu des contraintes de sécurité, elles seront limitées à un strict minimum. Elles pourraient ne pas aboutir.
  3. Les laissez-passer de presse ne seront pas postés aux intéressés ; ils seront remis en mains propres sur présentation d'une pièce d'identité nationale en cours de validité (passeport ou carte d'identité) et d'une carte de presse nationale en règle (ou d'une lettre d'accréditation d'un média reconnu).
  4. Les représentants des médias noteront que le personnel de sécurité examinera et pourra tester le matériel et les objets personnels apportés sur le site, et ils sont donc invités à se présenter suffisamment à l'avance pour passer les contrôles de sécurité.
  5. Conformément à ses procédures d'accréditation des médias, l'OTAN se réserve le droit de refuser ou de retirer l'accréditation de représentants des médias qui abusent des privilèges qui leur sont accordés, qui font un usage inapproprié de leur accréditation ou qui agissent d'une manière non conforme aux principes de l'Organisation. Les demandes d'accréditation introduites après le 27 juin pourraient aussi être rejetées d'office.

PROGRAMME POUR LES MÉDIAS

  1. Le programme officiel du sommet devrait commencer le 11 juillet en milieu de journée et se terminer le lendemain en début d'après-midi. Plusieurs séances de travail du Conseil de l'Atlantique Nord au niveau des chefs d'État et de gouvernement et au niveau des ministres sont prévues, de même que diverses séances de travail avec les pays partenaires dans différentes configurations. Les dîners de travail programmés pour le 11 juillet auront lieu hors site, dans un cadre différent. Ces dîners seront organisés par la Belgique pays hôte et pourront faire l'objet d'une couverture par les médias. De plus amples informations sur les pools de presse, l'inscription à ces pools et le programme de presse seront communiquées en ligne, notamment dans le cadre de la deuxième note, qui sera diffusée fin juin.
  2. Le programme pour les médias sera établi sur la base du programme officiel du sommet. Il inclura certains volets de la conférence « L'OTAN en dialogue », qui se tiendra en marge du sommet. Seuls les titulaires d'une carte de pool pourront prendre part aux activités médias organisées au nouveau siège ainsi qu'à l'occasion des dîners de travail qui auront lieu hors site. Le nombre de places dans chaque pool sera limité, et les délégations et/ou l'OTAN remettront les cartes de pool aux médias. Une brochure donnant des précisions sur les emplacements des pools et les horaires de ces derniers sera disponible pour les médias accrédités.
  3. Le programme pour les médias comportera les activités suivantes :
    • pour le 11 juillet, arrivées, points de presse informels, accueil officiel, photo officielle, cérémonie de bienvenue, ouverture de la réunion, conférences de presse, dîners de travail (accueil et photo) ;
    • pour le 12 juillet, arrivées, points de presse informels, ouverture de la réunion, conférences de presse ;
    • accès à la conférence organisée sur le site, en marge du programme officiel ; le secrétaire général devrait ouvrir la conférence par un discours le 11 juillet au matin.
  4.  Toutes les activités du programme pour les médias seront retransmises en direct au centre de presse, par satellite et en ligne par l'organisme de diffusion hôte de l'OTAN pour le sommet.
  5. Une réception de bienvenue sera organisée le 10 juillet à partir de 18 heures par la Belgique pays hôte pour les représentants des médias accrédités. Il s'agira d'une occasion unique de s'imprégner de la culture du pays hôte. De plus amples informations seront communiquées en temps voulu.
  6. Les chefs d'État et de gouvernement arriveront au nouveau siège de l'OTAN à partir de 11 heures CET. Prière de prendre contact directement avec les délégations pour plus d'informations.
  7. Un programme pour les médias, dont les éléments principaux seront chargés sur le site web de l'OTAN peu avant la date de la réunion, sera remis sur place aux journalistes accrédités.
  8. Même si elles ne font pas partie du programme officiel du sommet, les activités bilatérales entre délégations peuvent comporter un volet « médias ». Prière de prendre contact directement avec les délégations concernées pour plus de précisions à ce sujet.

CENTRE DE PRESSE

  1. De plus amples informations sur les accès seront communiquées en temps voulu.
  2. Le centre de presse comprendra une zone de travail pour 850 journalistes, un centre de diffusion équipé de 45 cabines de montage pour la télévision et de 15 autres pour la radio, 25 positions « face caméra » en extérieur avec vue sur les drapeaux des pays de l'Alliance, l'étoile de l'OTAN et la façade du nouveau siège, 18 positions « face caméra » en intérieur avec vue sur l'agora (8) ou la zone de travail internationale (10), un espace pour les conférences de presse des délégations, une zone de restauration et un parking pour les camions de retransmission par satellite.
  3. Connexions wifi :
    1.  Les journalistes accrédités disposeront d'une connexion wifi au centre de presse. Aux emplacements de pool situés au nouveau siège, il y aura des connexions pour téléphone cellulaire ainsi que, dans la plupart des cas, des connexions wifi.
  4. Accès des camions de transmission par satellite/SNG
    1. Les représentants des médias dûment accrédités peuvent (sur rendez-vous) apporter leurs matériels encombrants du 9 juillet au 10 juillet à 17 heures.
    2. Les formalités d'accès et procédures de sécurité prévues pour les camions satellite doivent être remplies le 9 ou le 10 juillet avant 17 heures. Les arrivées doivent être annoncées par courriel au Bureau Télévision/Radio (broadcastoperations@hq.nato.int). Les camions satellite ou SNG seront inspectés par les services de sécurité de l'OTAN à leur arrivée ainsi que pendant le sommet. Ils devront être ouverts à la demande de ces services, et les instructions données aux fins des inspections devront être respectées.

ORGANISME DE DIFFUSION HÔTE ET B-ROLLS DE QUALITÉ BROADCAST

  1. Les 11 et 12 juillet, l'organisme de diffusion hôte de l'OTAN assurera gratuitement et en direct des transmissions HD/SDI de haute qualité (signal unique) vers le centre de presse pour tous les événements médias liés au sommet. Les séquences seront disponibles au centre de presse, sans graphique ni texte. Le signal sera retransmis sur les écrans du système de télévision en circuit fermé qui seront disposés dans tout le centre de presse et sur tout le site du sommet (des écouteurs avec choix de langue seront disponibles au centre de presse), ainsi que sur le site web de l'OTAN.
  2. Le siège de l'OTAN archivera et distribuera des B-rolls de qualité broadcast sur le sommet. Contact : content@natomultimedia.tv.
  3. L'OTAN s'attachera également à retransmettre certaines arrivées à l'aéroport, du symposium et des dîners de travail qui sont prévus pour ces deux jours.

RADIO ET TÉLÉVISION, SOUTIEN DE L'UER

Pour accéder à la page web de l'UER-Radio consacrée à cette réunion de l'OTAN, CLIQUEZ ICI.

  1. Le centre de presse comprendra 45 cabines de montage pour les télévisions et 15 pour les radios.  Chaque cabine de montage pourra accueillir trois personnes. Les cabines seront dotées des équipements suivants :
    1. deux tables et trois chaises ;
    2. portemanteau, corbeille à papier ;
    3. lampes, prises électriques, climatisation, porte verrouillable, dispositif d'insonorisation ;
    4. accès internet par wifi (pas d'accès filaire) ;
    5. téléphone fixe ;
    6. interphone relié à la régie centrale de l'UER (à confirmer) ;
    7. liaison vidéo (sur connecteur BNC) alimenté par le signal principal transmis en direct ; le format du signal principal sera celui d'origine, HD1080/50i avec canaux audio et interprétation intégrés ;
    8. ligne RNIS (pour les cabines radio).
  2. L'OTAN fournira, par l'intermédiaire de l'UER et moyennant paiement, des images multiples de certains moments « denses », comme la cérémonie d'ouverture ou les points de presse informels que les différents chefs d'État et de gouvernement feront probablement à leur arrivée.
  3. Partenaire de longue date de l'OTAN, l'UER/Eurovision offre aux opérateurs de radio et de télévision des services de diffusion de haute qualité au prix du marché. Les diffuseurs et les opérateurs radio qui ont besoin d'un signal secondaire commutable (signal secondaire en direct, exposés des pays, retransmissions) et/ou d'une version convertie en SD-SDI de tous les signaux hôtes doivent réserver un commutateur de matrice routeur auprès d'Eurovision. Eurovision fournira aussi à ses télévisions membres des installations complètes de diffusion, y compris des positions « face caméra » pour interventions en direct, des systèmes de lecture de bandes multiformats, des paquets de production et de transmission sur mesure, ainsi que la distribution multisignaux des séquences audio et vidéo de la télévision hôte.
  4. Les demandes de réservation des cabines de montage doivent être adressées à l'UER/Eurovision (newsoperations@eurovision.net). La réservation est gratuite et les cabines seront attribuées selon l'ordre d'arrivée des demandes. En cas de demandes concurrentes, l'OTAN se réserve le droit de procéder à des arbitrages selon des critères de portée de diffusion et d'équité.
  5. Le câblage entre les cabines de montage réservées et les camions satellite du diffuseur concerné devra avoir été posé par celui-ci le 11 juillet à 8 heures au plus tard. Les camions satellite auront accès au réseau électrique, au réseau téléphonique et à l'internet (connexions filaire et wifi). Les schémas et l'horaire du câblage doivent faire l'objet d'une notification écrite à transmettre au plus tard le 1er juillet à l'adresse suivante : broadcastoperations@hq.nato.int.
  6. Opérations TÉLÉVISION et réservations d'espaces de travail :

    Événements spéciaux d'Eurovision
    Tél. : +41 22 717 2840
    newsoperations@eurovision.net
    Productrice télévision :  Dounia Wolteche
    Mobile : +32 474 673 911
    Pour accéder à la page web du département Événements spéciaux d'Eurovision consacrée à cette réunion de l'OTAN, CLIQUEZ ICI.

  7. Opérations RADIO et réservations d'espaces de travail :

    UER-Radio
    Tél. : +41 79 230 1508
    Radio-Ops@ebu.ch
    Productrice radio : Julia Lonicer
    Mobile : +41 79 230 1508

    Pour accéder à la page web de l'UER-Radio consacrée à cette réunion de l'OTAN, CLIQUEZ ICI.

POSITIONS « FACE CAMÉRA », PARKING POUR LES CAMIONS DE RETRANSMISSION PAR SATELLITE ET STUDIO DE TÉLÉVISION

  1. Vingt-cinq positions « face caméra » seront disponibles à l'extérieur, près des drapeaux, pour les télévisions, et huit à l'intérieur, dans l'Agora. Ces emplacements doivent être réservés de l'une des deux manières décrites ci-après.
  2. Les diffuseurs qui pourront justifier une couverture en direct continue depuis l'OTAN pourront réserver un espace exclusif équipé uniquement d'une alimentation en électricité et doté d'un abri contre le mauvais temps. Ils prendront contact avec l'OTAN à l'adresse suivante : broadcastoperations@hq.nato.int.
  3. Les diffuseurs qui pensent avoir besoin de créneaux horaires plus courts pour des interventions face caméra en direct pourront louer des espaces complètement équipés, au prix du marché, par l'intermédiaire d'Eurovision (newsoperations@eurovision.net) ou de l'APTN (bookings@ap.org).
  4. Les médias audiovisuels équipés de véhicules SNG auront accès au parking à ciel ouvert du centre de presse, situé sur le parking du Centre du personnel, à environ 180 mètres des cabines de montage et à 380 mètres des positions « face caméra ». L'OTAN assurera le câblage entre le parking et les positions « face caméra » (25 positions « face caméra » à l'extérieur et 8 à l'intérieur, au format 1080i50 et avec une interface BNC). Elle ne fournira pas le câblage entre les cabines de montage et le parking des véhicules de retransmission par satellite. Les réseaux qui le souhaitent peuvent effectuer eux-mêmes le câblage entre leurs véhicules de retransmission par satellite et les cabines de montage, à condition de respecter certaines conditions (voir la section ci-dessus). Un système d'approvisionnement en électricité (générateur) sera installé : les équipes de télévision doivent se munir de leurs propres câbles électriques pour pouvoir se raccorder au réseau électrique.  Ces équipes sont priées de signaler au préalable par écrit leur heure d'arrivée et leurs besoins en espace à l'adresse suivante : broadcastoperations@hq.nato.int.
  5. Un studio de télévision entièrement équipé, avec câblage pour transmission en direct, sera également disponible. Les réservations se feront à l'adresse suivante : broadcastoperations@hq.nato.int.

CONFÉRENCES DE PRESSE

  1. Les installations pour les conférences de presse seront situées à l'intérieur du nouveau siège de l’OTAN et pourront être réservées par les délégations. Les informations relatives aux conférences de presse seront communiquées par les délégations et/ou diffusées sur des écrans de télévision en circuit fermé disposés partout dans le centre de presse. Des informations détaillées sur l’accès aux salles de conférence de presse et sur les installations peuvent être obtenues auprès de Mme Anna Sandell à l’adresse : natomediaoperations@hq.nato.int.

VISAS

  1. Les journalistes qui ont besoin d'un visa pour entrer en Belgique devront se charger eux-mêmes de l'obtenir. Il leur est conseillé de demander leur accréditation sans attendre l'obtention de leur visa et d'introduire leur demande de visa bien à temps. On trouvera davantage d'informations à ce sujet sur le site web du ministère belge des Affaires étrangères, à l’adresse suivante : http://bit.ly/2nNhEYn.

ACCÈS AU SITE EN VOITURE ET PAR LES TRANSPORTS EN COMMUN

  1. Le bureau d’accréditation du sommet de l’OTAN sera l’unique point d’accès au centre de presse du sommet à partir du 10 juillet à 9 heures. Il est accessible en train, en tram et en bus à partir du centre de Bruxelles et de l’aéroport international de Bruxelles.
  2. Les autorités belges fourniront à tous les médias accrédités une carte d’accès gratuit aux transports en commun valable 72 heures ainsi qu’une carte de ce réseau de transport afin de promouvoir la mobilité durable.
  3. Le bureau d’accréditation sera accessible à pied depuis la gare ferroviaire de Bordet. Il sera situé à côté d’un parking de 400 places (premier arrivé, premier servi), sécurisé jour et nuit pendant toute la période d’ouverture du centre de presse. On y trouvera aussi un emplacement pour les vélos et un point de prise en charge/dépose.

HÉBERGEMENT ET RESTAURATION

  1. Les représentants des médias doivent se charger eux-mêmes de tout ce qui concerne leur logement à Bruxelles. Des informations sont fournies par les autorités de la Région de Bruxelles-Capitale sur le site suivant : https://chancellery.belgium.be/en/NATO
  2. Pendant les heures d'ouverture du centre de presse, Aramark proposera aux représentants des médias différentes options de restauration au tarif commercial.

POINTS DE CONTACT

  1. Plusieurs points de contact dont l'adresse électronique figure ci-après ont été désignés pour traiter les nombreuses questions que le sommet ne manquera pas de susciter et pour faire en sorte que des réponses soient fournies rapidement.

    Coordination Médias pour le sommet de l'OTAN
    M. Damien Arnaud – arnaud.damien@hq.nato.int
    Mme Alina Coca – coca.alina@hq.nato.int

    Questions relatives à la presse et demandes d'interview
    Questions relatives à la presse : moc@hq.nato.int ou +32 2 707 50 41
    Demandes d'interview du secrétaire général de l'OTAN : moc@hq.nato.int
    Demandes d'interview de responsables des délégations : s'adresser aux délégations concernées.

    Opérations médias
    Questions relatives aux accréditations pour le sommet : natoaccreditations@hq.nato.int
    Questions relatives à l'accès au site, aux parkings, et à la logistique : natomediaoperations@hq.nato.int
    Réservation de positions « face caméra » : broadcastoperations@hq.nato.int  – Objet : positions « face caméra »
    Questions relatives au parking pour les camions de retransmission par satellite : broadcastoperations@hq.nato.int – Objet : parking pour les camions de retransmission par satellite
    Réservation de cabines de montage TV/radio : newsoperations@eurovision.net  – Objet : réservation d'une cabine de montage OTAN
    Réservation d'un studio de télévision : la réservation est faite par la délégation qui accepte l'interview.
    Questions relatives aux B-roll et à la diffusion de vidéos OTAN : content@natomultimedia.tv

    Coordination Médias au niveau des autorités belges
    Service public fédéral Chancellerie du Premier ministre
    Questions relatives aux médias : pressnato@belgium.be