Header
Mise à jour: 04-Jan-2007 Discours

Eng./Fr.

Siège
de l'OTAN,
Bruxelles

20 décembre
2006

Message de fin d’année

du Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer

Multimédia
Message de fin d’année
  • .WMV/3802kb
  • .MP3/2346kb
  • Alors que l’année touche à sa fin, à quelques jours de Noël et du Nouvel An, que beaucoup d’entre nous passerons auprès de ceux qui nous sont chers, je souhaiterais vous faire part de quelques pensées personnelles sur la famille OTAN.

    Avant tout, il nous faut rendre hommage à ceux de nos collègues, hommes et femmes, qui ont fait l’ultime sacrifice pour garantir la paix et la stabilité loin de chez eux en Afghanistan, ainsi qu’à ceux qui y ont été blessés dans le cadre de nos opérations.  Il convient de saluer leur courage ; nos pensées vont à leurs familles et à leurs amis, qui ont besoin de toute notre sympathie et de tout notre soutien, en particulier en cette période de Noël.

    Nous devons honorer leur mémoire en menant à bien le travail difficile et dangereux qui reste à accomplir, forts de la détermination de nos valeureux hommes et femmes, militaires ou civils.

    C’était là l’objet essentiel du Sommet de Riga.

    Il s’agissait en effet de veiller à ce que ces hommes et ces femmes, mais aussi tous les autres, que ce soit au Siège de Bruxelles ou dans le cadre des opérations et des missions que nous menons ailleurs, puissent s’acquitter de leur tâche dans les meilleures conditions possibles.

    Le Sommet a permis de montrer que notre Alliance transatlantique est efficace lorsqu'il s'agit de projeter la stabilité et d'assurer la sécurité, qu’elle se porte garante de nos valeurs à chaque fois et partout où cela est nécessaire, et qu’elle s’attache à sauvegarder nos démocraties même si cela doit l’entraîner loin d’ici.

    Nos chefs d’État et de gouvernement ont apporté un soutien politique sans faille à nos efforts, et des décisions ont été prises qui permettront de renforcer nos partenariats avec les pays qui nous appuient et qui prennent part à nos opérations et missions.  Nous avons également pris des décisions qui nous permettront d’accomplir notre tâche en disposant de moyens militaires plus nombreux et plus performants.

    Nous aurons tous à gagner des décisions prises au Sommet de Riga, qui a marqué une nouvelle étape importante sur la voie d'une transformation complète de l'Alliance. Mais il ne suffit pas de disposer des bons outils. Ce qui fait véritablement la force de l’Alliance, c’est la solidarité face aux menaces d'aujourd'hui, cette solidarité qui caractérise notre Organisation. Elle provient dans une large mesure du soutien que nous recevons de nos concitoyens, soutien qui ne va pas toujours de soi. Il nous faut donc continuer inlassablement d’expliquer pourquoi, afin d’assurer la sécurité dans nos pays, nous nous employons – presque dans tous les cas, en vertu d'un mandat des Nations Unies – à amener la paix et la stabilité dans des contrées souvent éloignées.

    L’année 2006 se termine, et nous préparons déjà l’année 2007 et les suivantes. L’opération ardue que nous menons en Afghanistan exigera toute notre attention, et elle demeure notre première priorité. Par ailleurs, la situation ne manquera certainement pas d’évoluer au Kosovo, où la KFOR continuera de jouer son rôle.  Nous allons maintenir notre opération ACTIVE ENDEAVOUR en Méditerranée, ainsi que notre importante mission de formation en Iraq.  Nous continuerons de fournir une assistance à l’Union africaine face à la dégradation de la situation au Darfour. L’année 2007 sera également une année de préparation en vue du Sommet de l’OTAN prévu pour 2008, où il pourrait être décidé d'agrandir encore la famille OTAN.

    Je sais que je peux compter sur chacune et chacun d’entre vous, sur votre dévouement, votre inspiration et votre professionnalisme, pour réaliser tous ces projets. Quelles que soient la fonction et les responsabilités qui vous incombent, vous occupez toutes et tous une place indispensable au sein de cette famille OTAN qui est la nôtre. Je tiens à vous adresser tous mes remerciements pour le travail que vous avez accompli cette année, et je me réjouis à la perspective de poursuivre notre collaboration l’année prochaine, après un repos bien mérité.

    Mon épouse et moi-même vous souhaitons, à vous, ainsi qu'à vos parents et à vos proches, un joyeux Noël et une heureuse année!

     
    Go to Homepage Go to Index