![]() |
Updated: 26-Mar-2003 | NATO Speeches |
NATO HQ 26 March 2003 |
Address by Mr. Secretary General, Fellow Ministers, Distinguished Ambassadors, Thank you for those kind welcoming remarks. I am honoured to represent Latvia at today's signing ceremony. It marks another crucial step in Latvia's return to the fold of democratic, like-minded nations. We are gaining permanent Allies for the first time in our history. Ambassadors, your signatures on the Accession Protocol will symbolize the fact that Latvia will never again stand alone in the face of a threat. This commitment by your countries reassures the people of Latvia. But just as we receive your commitment to Latvia's security, we also accept our commitment to the security of our Allies. This sense of responsibility has grown during the 12 years since we regained our freedom. Our armed forces have contributed to every NATO-led international peace operation since 1996. We will continue to participate in the defence of values and ideals cherished by all of our countries around this table. Indeed it is precisely in order to defend these values and to face perceived threats to the peace and safety of the world that countries are engaged, even while we speak, in disarming a regime that has violated international law. Latvia is part of this coalition. We will stand ready to provide humanitarian democracy and the reconstruction of a country that has suffered so long at the hands of a tyrant. Just as many of your countries have lent Latvia a helping hand to re - establish her democracy after half a century of totalitarian rule. Chers collègues! Lors du sommet de Prague, les Alliés ont une nouvelle fois démontré leur volonté de préserver le rôle et la capacité opérationnelle de I'OTAN en face des nouvelles menaces auxquelles nous sommes confrontes. C'est dans ce sens qu'il nous faut renforcer le lien transatlantique et I'union de I'OTAN. C'est la tâche fondamentale de la Lettonie, ainsi que de tous les autres pays invités à I'alliance. Notre responsabilité pour la sécurité euro-atlantique est renforcée par notre détermination d'intégrer I'Alliance. Nos réformes seront poursuivies avec la même vigueur, Elles sont dirigées par la volonté de surmonter les derniers vestiges de l’héritage de l'époque soviétique. La création d'une société harmonieuse et inclusive reste une priorité essentielle de mon gouvernement. Soyez assures que cet objectif, ensemble avec d'autres reformes substantielles, demeurent au cœur de l 'activité gouvernementale. L 'Amérique du Nord et les pays européens sont liés
par des valeurs et des principes communs qui durant des décennies
ont permis de surmonter la diversité interne des partenaires et
effacer leurs divergences de vues. La capacité des Allies de parvenir
a un consensus et de maintenir intacte la force du lien transatlantique
est et sera déterminante pour la capacité d'action de I'Alliance. II est essentiel que de part et d'autre de l’océan, nous partagions une même vision quant à l’objectif primordial de l’Alliance. II s'agit, en face des nouvelles menaces auxquelles nous sommes confrontés, de continuer a développer I'OTAN comme garant de sécurité et stabilité Internationale et de I'espace euro-atlantique. Ambassadors - once you have set your signatures to the protocols today, can I urge you to seek your country's ratification with speed, and in the full knowledge that Latvia will be a reliable, first rate ally. Thank you, Mr, Secretary General ![]() |