ЯЗЫК
Из-за перевода русскоязычный выпуск Вестника НАТО размещается в Интернете примерно через две недели после англоязычного.
О Вестнике НАТО
Представление материалов на рассмотрение
Сведения об авторских правах
Редакционная коллегия
 RSS
Отправить эту статью другу
Подписаться на Вестник НАТО
  

Обещания, данные женщинам, десять лет назад, надо сдержать

Посол Анварул К. Чоудхури, который в качестве председателя Совета Безопасности ООН в марте 2000 года возглавил инициативу по принятию Резолюции 1325 Совета Безопасности ООН о роли женщин для мира и безопасности

В 2000 году Международный женский день стал особым днем не только для женщин, но и для меня. В тот день мне как председателю Совета Безопасности ООН выпала честь обнародовать заявление, которое официально представило вниманию всего мира непризнанный, недостаточно используемый и не оцененный по заслугам вклад женщин в предотвращение войн, укрепление мира и приобщение людей к жизни в согласии.

Этим заявлением члены Совета Безопасности признали, что мир неразрывно связан с равенством между мужчинами и женщинами, и утвердили равноправный доступ и полноценное участие женщин в структурах власти, а также в деятельности, направленной на укрепление мира и безопасности.

Досадно, что неотъемлемая роль женщин в обеспечении мира и безопасности не получила признания с момента создания ООН. В течение длительного времени складывалось такое впечатление, что женщины – всего лишь беспомощные жертвы войн и конфликтов. Роли женщин в укреплении мира в масштабе общин и в более широком масштабе часто не придавалось должного значения. Но 8 марта 2000 года это необъяснимое молчание, длившееся 55 лет, было впервые нарушено. Было посажено зерно, из которого потом «выросла» Резолюция 1325 Совета Безопасности ООН.

С принятием этой резолюции была предоставлена долгожданная возможность женщинам, которые неоднократно доказывали, что они существенно улучшают качество работы по укреплению мира и постконфликтному строительству.

Мир неразрывно связан с равенством между мужчинами и женщинами.

Суть вопроса не в том, чтобы сделать войну «безопасной» для женщин, а в том, чтобы создать такую структуру мира, чтобы войны и конфликты не возникали снова. Поэтому женщины должны быть за столом мирных переговоров, они должны участвовать в принятии решений и в миротворческих группах. Необходимо именно их присутствие в качестве гражданских лиц, чтобы на деле способствовать переходу от культа войны к культуре мира. Резолюция 1325 впервые обозначила, что подобное предложение было признано как цель Совета. В этой связи его реализация налагает уникальную и всеобъемлющую ответственность на международное сообщество, особенно на ООН.

Когда я впервые поднял в Совете Безопасности вопрос о женщинах, мире и безопасности, это вызвало повсеместное отсутствие интереса и даже равнодушие у ряда коллег. Некоторые сказали, что председатель размывает мандат Совета, пытаясь внести в повестку дня «мягкий вопрос». Но я считаю, что принятие резолюции 1325 – это серьезный шаг вперед в вопросе равенства женщин в современной политике безопасности.

Однако ценность резолюции как первого механизма международной политики, открыто признающего гендерный характер процессов войны и мира, была подорвана неутешительными результатами, достигнутыми в выполнении этой резолюции. Досаден тот факт, что, поддерживая существующие военизированные межгосударственные договоренности в сфере безопасности, Совет Безопасности оказывается соучастником международной практики, которая не защищает женщин. Мы также должны помнить о том, что Совету Безопасности еще предстоит внедрить гендерные аспекты в свою рабочую практику.

Оставляет желать лучшего и роль секретариата ООН и, в частности, Генерального секретаря. Нет сомнений в том, что для эффективного выполнения резолюции 1325 требуется его авторитет, по-настоящему активная и целенаправленная позиция.

Для начала, пусть и по прошествии десяти лет, Генеральный секретарь должен проявить себя по крайней мере в четырех областях.

Во-первых, Генеральный секретарь должен побудить государства-члены ООН к действиям и оказать им поддержку в подготовке Национальных планов по резолюции 1325, считая это одной из своих первоочередных задач. До сих пор из 192 стран только 20 подготовили подобные планы, причем развивающиеся страны составляют всего одну треть от этого числа. Генеральный секретарь должен лично направить письма главам государств и правительств и порекомендовать сроки подготовки планов, а также поручить резидентам-координаторам ООН отслеживать работу.

Во-вторых, особое внимание необходимо уделить потребности в осведомленности, заинтересованности и подготовке руководящих работников в системе ООН в целом в отношении резолюции 1325.

В-третьих, в срочном порядке требуется уделить внимание вопросу о полном прекращении сексуального насилия и надругательств, которые подчас совершаются под видом миротворчества и которые не замечались, допускались и оставались безнаказанными Организацией Объединенных Наций в течение многих лет. Национальный суверенитет не должен служить оправданием безнаказанности.

В-четвертых, Генеральный секретарь должен возглавить работу по созданию процесса инклюзивных полугодичных консультаций по выполнению резолюции 1325 с участием организаций, представляющих гражданское общество на всех уровнях, а также соответствующих органов ООН. Он должен способствовать аналогичному процессу консультаций с неправительственными организациями на уровне страны.

Такие организации, как НАТО и Африканский союз, которые задействованы в миротворческих операциях, должны реально усвоить в своей работе резолюцию 1325 как с точки зрения женщин-жертв, так и с точки зрения участия женщин.

Резолюция 1325 – это не конец, а начало процессов, которые постепенно помогут сократить разрыв в различных формах неравенства.

Как неоднократно говорилось, «резолюция 1325 – это не конец, а начало процессов, которые помогут постепенно сократить разрыв в различных формах неравенства». В контексте мира и безопасности женщины являются не только уязвимой группой, но и группой, способствующей процессу.

Мы были свидетелями того, как с включением женщин в процесс мирных переговоров, благодаря их вкладу и подходу часто удавалось добиться того, чтобы требования о гендерном равенстве в конституциональных, судебных и выборных структурах находили свое отражение в соглашениях о мире.

Призывы к воюющим сторонам о том, чтобы они учитывали «гендерный фактор» при ведении переговоров о мире и придерживались основной линии в гендерной сфере при проведении всех миротоврческих операций ООН, будут лишены содержания и смысла, если мы не укрепим потенциал женщин, не дадим им реальной возможности и не поможем наделить их политическими и экономическими полномочиями, не предоставим им место за столом мирных переговоров и не позволим им быть равноправным образом представленными на всех уровнях принятия решений.

В качестве своего личного вклада в выполнение резолюции 1325 на состоявшемся в июле в Американском институте мира в Вашингтоне (округ Колумбия) рабочем заседании по резолюции 1325 я выдвинул собственное предложение, которое назвал «Осуществимые показатели первого порядка для претворения в жизнь резолюции 1325». В нем изложены шаги, которые могли бы быть незамедлительно предприняты, чтобы не продлевать страдания и разочарование международного сообщества после десяти лет ожидания и надежд.

Наконец, мы не должны забывать о том, что когда женщины маргинализированы и обойдены вниманием, у мира мало шансов на устойчивый мир в полном смысле этого слова.

Поделиться    DiggIt   MySpace   Facebook   Delicious   Permalink