JAZYK
Slovenská verzia NATO Review prichádza on-line približne dva týždne po verzii anglickej z dôvodu prekladu pôvodných textov.
STRUČNE O NATO REVIEW
ZASIELANIE PRÍSPEVKOV
INFORMÁCIE O AUTORSKÝCH PRÁVACH
REDAKČNÝ TÍM
 RSS
ZAŠLITE TENTO ČLÁNOK PRIATEĽOM
PRIHLASENIE ON-LINE NATO REVIEW
  

Reorganizácia polície Bosny a Hercegoviny - úloha nedokončená alebo úloha nemožná?

NATO Review sa snaží zistiť, prečo reorganizácia polície Bosny a Hercegoviny stroskotala a ako sa táto situácia bude riešiť.

Get the Flash Player to see this player.

Reorganizácia polície sa nemusí javiť tak nutná, ako reorganizácia armády, ale v Bosne a Hercegovine bola považovaná za rovnako dôležitú - možno ešte dôležitejšiu. V našom interview debatujú hlavní aktéri tohto procesu na tému, prečo je táto otázka tak pálivým problémom a prečo neboli doposiaľ dosiahnuté potrebné reformy v tejto oblasti.

Dĺžka videozáznamu: 12'30"

 Titulky: On / Off

© NATO Review

REDAKTOR:Reorganizácia rozdelených policajných síl Bosny a Hercegoviny sa vždy stáva komplikovanou úlohou.

V každej z oboch štátnych entít s rozdielnou minulosťou a rozdielnym náboženstvom boli rozdielne policajné zbory.

Najväčším problémom je, že polícia hrala nedielnu úlohu v občianskej vojne.

CHRIS BENNETT (expert na otázky Balkánu a spisovateľ):Na konci občianskej vojny bolo takmer celé mužské obyvateľstvo v zbrani, mnohí z nich v policajných štruktúrach.

A polícia bola v skutočnosti súčasťou armády.

REDAKTOR: Policajné sily v Bosne a Hercegovine predstavujú oveľa viac než v západných štátoch.

Predstavujú štátnu moc. Predstavujú vojenskú silu. Ale taktiež predstavujú najúpornejšie problémy.

Reorganizácia policajných síl Bosny a Hercegoviny bola vitálna pre realizáciu dohody v mnohomiliónovej hodnote, tzv. Stabilizačné a asociačné dohody EU, ktoré priblížili krajinu Európskej únii. Táto zmluva bola nedávno podpísaná.

JAVIER SOLANA (vysoký predstaviteľ EU pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku):S bosenskými politickými vodcami spolupracujeme už dlhší čas.

Prešli sme zložitými etapami jednaní, ale našťastie je to za nami. Dnes sú všetky zákonné ustanovenia schválené parlamentom.

Verím, že sa otvára cesta k prehlbovaniu vzťahov medzi Bosnou a Hercegovinou a Európskou úniou.

REDAKTOR:Na prvý pohľad sa javí, že polícia Bosny a Hercegoviny plní dobre svoje povinnosti.

SREČKO LÁTAL (bosenský novinár a politický poradca):V skutočnosti, v Bosne sa cítim bezpečnejšie ako v ktoromkoľvek vysoko rozvinutom štáte na Západe.

REDAKTOR: Srečko Látal je bosenský novinár, ktorý bol vojnovým spravodajcom v dobe občianskej vojny; túto prácu vykonával aj vo vojnách v iných zemiach. Taktiež pracoval ako expert pre komunikáciu vo Svetovej banke a v rôznych medzinárodných odborných centrách.

LÁTAL:Po dobu šiestich rokov som žil vo Washingtone. A tamojší ľudia dobre poznajú, kedy prekročíte onú pomyselnú hranicu luxusu, napríklad ak nosíte drahé športové topánky. Tam riskujete, že sa vám jedného dňa prihodí niečo nepríjemného.

V Sarajeve, Banje Luke, vo Foce či Mostare alebo kdekoľvek inde sa môžete voľne prechádzať ráno alebo večer, bez akéhokoľvek rizika.

REDAKTOR:Brigádny generál Vincenzo Coppola je hlavným veliteľom Policajnej misie Európskej únie v Bosne a Hercegovine.

Brig.gen.VINCENZO COPPOLA (hlavný veliteľ Policajnej misie Európskej únie v Bosne a Hercegovine):V Európe, na území štátov samotnej Európskej únie, poznám stovky miest, ktoré sú ďaleko viac nebezpečné než je Sarajevo.

REDAKTOR: Pokrok, ktorý bol učinený v rámci reforiem, sa netýka iba osobnej bezpečnosti.

BENNETT:Predtým existovali spravodajské služby rozdelené medzi Srbov, Chorvátov a Moslimov, ktoré sa evidentne navzájom špehovali. Dnes je iba jedna spravodajská služba, kde všetci pracujú spoločne.

REDAKTOR: Napriek celkovému pokroku však väčšina pozorovateľov nehodnotí reorganizáciu polície ako úspešnú.

BENNETT:Čo sa v Bosne a Hercegovine stalo - táto otázka bola v podstate odložená na neskôr.

A bola odložená na neskôr až do doby, keď sme mali k dispozícii určitý druh širšej, snáď ústavnej, dohody, pretože mnoho problémov súvisiacich s reorganizáciou policajných síl bolo zároveň problémami, ktoré sa v podstate vzťahovali k ústavným záležitostiam.

Myslím si, že ide o dlhodobé problémy týkajúce sa štruktúry tejto špecifickej krajiny.

LÁTAL:Policajná reorganizácia bola vážne manipulovaná medzinárodným spoločenstvom. A to bol jeden z kľúčových prvkov, ktorý umožnil podpis Stabilizačnej a asociačnej dohody s EU.

Policajná reorganizácia stagnovala už od rokov 2003-2004. A bola...

Domnievam sa, že tých niekoľko málo schválených zákonov v miestnych parlamentoch bolo podmienkou pre podpis Stabilizačnej a asociačnej dohody s EU, ale v skutočnosti viac menej nič neznamenali.

REDAKTOR:Sead Numanovič je zástupcom vydavateľa Dnevni Avaz, najrozšírenejšieho bosenského denníka.

SEAD NUMANOVIČ (zástupca vydavateľa denníka Dnevni Avaz):Dnes máme ruiny trosiek zvyškov pôvodnej reorganizácie.

REDAKTOR:Zdá sa, že reorganizácia sklamala viac v tom čo symbolizovala, ako v tom čo zahrňovala.

NUMANOVIČ:Reorganizácia bola zahájená za pôsobenia Paddy Ashdowna, ktorý vysvetlil jej princíp a význam. V podstate ide o políciu. V podstate ide o štátnu suverenitu. Kto riadi políciu, riadi štát.

Dr.RAFFI GREGORIAN (námestník vysokého predstaviteľa pre Bosnu a Hercegovinu):Ja si myslím, že reorganizácia polície mala koncepčné chyby.

Myslím si, že mnoho ľudí sa domnievalo, že polícia bola oprávnená k ústavným zmenám, ... napríklad Republika Srbská schválila prevod policajných právomoci zo svojej entity na štát, pretože by nejakým spôsobom mohli škodiť existencii samotnej entity.

Môžete konštatovať mnoho vzdoru, ale nie čo sa týka technických predností. Pri reorganizácii polície sme skonštatovali to, čo sme mohli skonštatovať skôr pri reorganizácii armády. Ide o politický problém. Nie je to problém technický.

COPPOLA:Ani tí najradikálnejší politici tejto krajiny nemohli obhajovať teóriu existencie troch armád ... armád založených na etnickej zásade. To bol neobhájiteľný názor.

Ale mali veľmi dobré dôvody k tomu, aspoň na papiere, obhajovať skutočnosť, že každá inštitúcia, entita, kantón, Federálny dištrikt Brčko majú mať svoju vlastnú políciu. Podobná štruktúra totiž existuje v iných štátoch.

REDAKTOR:V priebehu reorganizácie prebiehali taktiež rôzne ankety strán riešení problémov.

LÁTAL: Dôvody neúspechu reorganizácie pochádzajú z rokov 2002, 2003 a 2004. Paddy Ashdown zvolil jednu z troch alternatív pre uskutočnenie reorganizácie, ktorú navrhla Európska únia; ja sa domnievam, že to bola tá najnamáhavejšia. Poznamenal:

"Dobre, bude to alternatíva Európskej únie." A už od tej doby si myslím, že táto alternatíva bola odmietnutá Bosenskými Srbmi.

COPPOLA: Police reform took very long, because we chose the wrong moment to propose the police reform.

Policajná reforma trvala veľmi dlho, pretože sme zvolili nevhodný moment k jej oznámeniu.

Bola navrhnutá v dobe, kedy neexistovala uspokojivá zhoda medzi politickými lídrami, myslím tým reálny, pevný, seriózny, solídny politický konsenzus. V skutočnosti sme tým stratili tri roky.

REDAKTOR:Podľa Seana Numanoviča úplná reorganizácia polície bola na styčnej úrovni, ale pri niekoľkých príležitostiach sa vymkla zo svojho rámca.

NUMANOVIČ:V priebehu tohto procesu došlo k dvom najväčším omylom. Prvý bol dielom Paddy Ashdowna v júni 2005 na hore Vlašič, keď dohoda už bola takmer uzatvorená a napriek tomu nechal urobiť prestávku, aby si srbskí predstavitelia mohli odpočinúť.

Keď sa vrátili, povedali "nie" a odmietli dohodu podpísať. A Ashdown to prijal. Pri nedávnom stretnutí nám povedal, že najväčším omylom za jeho pôsobenia v Bosne bolo nechať Srbov v ten deň odísť od stolu, pretože boli odhodlaní zmluvu podpísať.

Druhým najväčším omylom bol ten, ktorý učinili bosenskí politici dňa 13. marca 2006. Títo politici sa postavili proti z jedného veľmi stupídneho dôvodu.

Prehlásili: "Nemôžeme akceptovať niečo, čo sa zhoduje s menom Republika Srbská."

REDAKTOR:Pri pohľade späť, čo malo byť povedené iným spôsobom?

COPPOLA:Ja si myslím, že by sa v bezpečnostných operáciách mal viac angažovať štát, štátne agentúry, ministerstvo obrany, SIPA, hraničná polícia.

Správne orgány entít a kantónov by mali preniesť viac právomoci štátu, aby aspoň organizovaný zločin a terorizmus boli v rukách štátneho aparátu, čo doposiaľ nie je.

A hlavne by sme mali byť pružnejší v realizácii mnohých projektov, ako napríklad policajná databáza, policajný komunikačný systém, odpočúvací systém.

REDAKTOR:Čo sa týka zločinnosti, júnová správa OSN uvádza, že ulice Bosny sú bezpečnejšie než ulice väčšiny západných zemí.

Aké sú teda hlavné bezpečnostné problémy obyvateľov Bosny a Hercegoviny?

NUMANOVIČ:Najväčší problém Bosny nevidím v nacionalizme alebo v separatizme, ale v korupcii a v neprítomnosti zákonnosti.

COPPOLA:Úroveň bežnej kriminality je viac než uspokojivý. Organizovaný zločin má stúpajúcu tendenciu, avšak policajné orgány dosiahli veľmi dobrých úspechov v boji s týmto typom trestnej činnosti.

Pravdepodobne je potrebné ešte zvýšiť schopnosť policajných síl a súdnych orgánov, pokiaľ chceme dosiahnuť výraznejších úspechov.

Organizovaný zločin môže ďalej vzrastať, ak nebude zvládnutý. To je dnes náš najväčší problém.

REDAKTOR: :Každý však nie je toho názoru, že je to dostatočne veľký problém pre každodenný život v Bosne a Hercegovine.

LÁTAL:Nehovorím, že korupcia neexistuje. A nehovorím ani, že organizovaný zločin neexistuje.

Avšak mojim celkovým dojmom po rokoch strávených v tejto zemi a v tejto oblasti, vrátane toho čo sa deje v ostatnom svete je, že debatujeme o víchrici v šálke čaju.

REDAKTOR:Môžu byť niektoré z týchto problémov spojené s množstvom polícií v Bosne a Hercegovine? S policajtmi, ktorí pracujú za priemerné štátne mzdy.

COPPOLA:Policajti nie sú dobre platení. A tento fakt môže niekedy viesť k prípadom korupcie, ktorá však nie je pravidlom u každého policajta, ale existuje..

BENNETT:Máme tu veľké množstvo policajných zborov, ako sme predtým mali veľké množstvo armádnych zborov. Táto krajina je zďaleka viac pod policajnou kontrolou, než každá iná západoeurópska krajina.

REDAKTOR:Brigádny generál Coppola sa domnieva, že aj po reorganizácii bude dostatočný priestor pre zdokonalenie súčasných policajných síl v Bosne a Hercegovine.

COPPOLA:Prvým problémom je vyriešenie náležitej koordinácie policajných zložiek. Druhým problémom je, že tieto zložky podliehajú množstvu rôznych zákonov..

Pritom ale vykonávajú rovnakú prácu. Iným dôležitým aspektom našej stratégie je harmonizácia legislatívy takým spôsobom, aby jednotlivé policajné zbory pracovali podľa rovnakých právnych noriem.

REDAKTOR: :Než k tomu dôjde, určité policajné reformy sú vhodné pre zjednotenie krajiny a zníženie etnických rozdielov.

BENNETT:Existuje komplexná legislatíva, ktorá zaväzuje miestne správne orgány budovať nové policajné sily podľa etnických kvót.

REDAKTOR: :Podľa brigádneho generála Coppolu však tento aspekt nikdy nebol súčasťou príslušného plánu reorganizácie policajných síl.

COPPOLA:Reorganizácia polície nebola ... a nie je určená k tomu, aby zjednotila krajinu.

Reorganizácia polície je určená na zdokonalenie bezpečnosti, aby sa všetci občania všade cítili v bezpečí a aby mohli bez obáv cestovať z jednej entity do druhej.

A tento pocit bezpečia určite zvýši dôveru v štátne orgány Bosny a Hercegoviny.

LÁTAL:V rokoch 1995 a 1996 nemohli obyvatelia voľne cestovať vo vnútri svojej vlasti. V tej dobe existovali prechody a kontrolné stanoviská na všetkých komunikáciách po celej Bosne a Hercegovine.

Od tej doby sa všetko podstatne zmenilo. Nič menej, teraz situácia stagnuje.

REDAKTOR: Jasná je jedna vec, a síce, že dôvera v políciu bude hrať kľúčovú úlohu pri raste viery bosenského národa v budúcnosť svojej krajiny.

NUMANOVIČ:Keď ... keď nie ste majetný, alebo keď nepoznáte niekoho, kto vás ochráni, ste stratený.

Keď ... a väčšina ľudí nie je v takom postavení. Keď je však väčšina ľudí stratená, keď neverí v štátne inštitúcie a systém, začína nenávisť voči vlastnej krajine.

Ľudia, ktorí nenávidia svoju krajinu, ju poškodzujú a táto krajina je odsúdená na zánik.

Ak existuje spravodlivý spoločenský poriadok a skutočná zákonnosť, potom je všetko podstatne jednoduchšie.

REDAKTOR:Reorganizácia rozdelených policajných síl Bosny a Hercegoviny sa vždy stáva komplikovanou úlohou.

V každej z oboch štátnych entít s rozdielnou minulosťou a rozdielnym náboženstvom boli rozdielne policajné zbory.

Najväčším problémom je, že polícia hrala nedielnu úlohu v občianskej vojne.

CHRIS BENNETT (expert na otázky Balkánu a spisovateľ):Na konci občianskej vojny bolo takmer celé mužské obyvateľstvo v zbrani, mnohí z nich v policajných štruktúrach.

A polícia bola v skutočnosti súčasťou armády.

REDAKTOR: Policajné sily v Bosne a Hercegovine predstavujú oveľa viac než v západných štátoch.

Predstavujú štátnu moc. Predstavujú vojenskú silu. Ale taktiež predstavujú najúpornejšie problémy.

Reorganizácia policajných síl Bosny a Hercegoviny bola vitálna pre realizáciu dohody v mnohomiliónovej hodnote, tzv. Stabilizačné a asociačné dohody EU, ktoré priblížili krajinu Európskej únii. Táto zmluva bola nedávno podpísaná.

JAVIER SOLANA (vysoký predstaviteľ EU pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku):S bosenskými politickými vodcami spolupracujeme už dlhší čas.

Prešli sme zložitými etapami jednaní, ale našťastie je to za nami. Dnes sú všetky zákonné ustanovenia schválené parlamentom.

Verím, že sa otvára cesta k prehlbovaniu vzťahov medzi Bosnou a Hercegovinou a Európskou úniou.

REDAKTOR:Na prvý pohľad sa javí, že polícia Bosny a Hercegoviny plní dobre svoje povinnosti.

SREČKO LÁTAL (bosenský novinár a politický poradca):V skutočnosti, v Bosne sa cítim bezpečnejšie ako v ktoromkoľvek vysoko rozvinutom štáte na Západe.

REDAKTOR: Srečko Látal je bosenský novinár, ktorý bol vojnovým spravodajcom v dobe občianskej vojny; túto prácu vykonával aj vo vojnách v iných zemiach. Taktiež pracoval ako expert pre komunikáciu vo Svetovej banke a v rôznych medzinárodných odborných centrách.

LÁTAL:Po dobu šiestich rokov som žil vo Washingtone. A tamojší ľudia dobre poznajú, kedy prekročíte onú pomyselnú hranicu luxusu, napríklad ak nosíte drahé športové topánky. Tam riskujete, že sa vám jedného dňa prihodí niečo nepríjemného.

V Sarajeve, Banje Luke, vo Foce či Mostare alebo kdekoľvek inde sa môžete voľne prechádzať ráno alebo večer, bez akéhokoľvek rizika.

REDAKTOR:Brigádny generál Vincenzo Coppola je hlavným veliteľom Policajnej misie Európskej únie v Bosne a Hercegovine.

Brig.gen.VINCENZO COPPOLA (hlavný veliteľ Policajnej misie Európskej únie v Bosne a Hercegovine):V Európe, na území štátov samotnej Európskej únie, poznám stovky miest, ktoré sú ďaleko viac nebezpečné než je Sarajevo.

REDAKTOR: Pokrok, ktorý bol učinený v rámci reforiem, sa netýka iba osobnej bezpečnosti.

BENNETT:Predtým existovali spravodajské služby rozdelené medzi Srbov, Chorvátov a Moslimov, ktoré sa evidentne navzájom špehovali. Dnes je iba jedna spravodajská služba, kde všetci pracujú spoločne.

REDAKTOR: Napriek celkovému pokroku však väčšina pozorovateľov nehodnotí reorganizáciu polície ako úspešnú.

BENNETT:Čo sa v Bosne a Hercegovine stalo - táto otázka bola v podstate odložená na neskôr.

A bola odložená na neskôr až do doby, keď sme mali k dispozícii určitý druh širšej, snáď ústavnej, dohody, pretože mnoho problémov súvisiacich s reorganizáciou policajných síl bolo zároveň problémami, ktoré sa v podstate vzťahovali k ústavným záležitostiam.

Myslím si, že ide o dlhodobé problémy týkajúce sa štruktúry tejto špecifickej krajiny.

LÁTAL:Policajná reorganizácia bola vážne manipulovaná medzinárodným spoločenstvom. A to bol jeden z kľúčových prvkov, ktorý umožnil podpis Stabilizačnej a asociačnej dohody s EU.

Policajná reorganizácia stagnovala už od rokov 2003-2004. A bola...

Domnievam sa, že tých niekoľko málo schválených zákonov v miestnych parlamentoch bolo podmienkou pre podpis Stabilizačnej a asociačnej dohody s EU, ale v skutočnosti viac menej nič neznamenali.

REDAKTOR:Sead Numanovič je zástupcom vydavateľa Dnevni Avaz, najrozšírenejšieho bosenského denníka.

SEAD NUMANOVIČ (zástupca vydavateľa denníka Dnevni Avaz):Dnes máme ruiny trosiek zvyškov pôvodnej reorganizácie.

REDAKTOR:Zdá sa, že reorganizácia sklamala viac v tom čo symbolizovala, ako v tom čo zahrňovala.

NUMANOVIČ:Reorganizácia bola zahájená za pôsobenia Paddy Ashdowna, ktorý vysvetlil jej princíp a význam. V podstate ide o políciu. V podstate ide o štátnu suverenitu. Kto riadi políciu, riadi štát.

Dr.RAFFI GREGORIAN (námestník vysokého predstaviteľa pre Bosnu a Hercegovinu):Ja si myslím, že reorganizácia polície mala koncepčné chyby.

Myslím si, že mnoho ľudí sa domnievalo, že polícia bola oprávnená k ústavným zmenám, ... napríklad Republika Srbská schválila prevod policajných právomoci zo svojej entity na štát, pretože by nejakým spôsobom mohli škodiť existencii samotnej entity.

Môžete konštatovať mnoho vzdoru, ale nie čo sa týka technických predností. Pri reorganizácii polície sme skonštatovali to, čo sme mohli skonštatovať skôr pri reorganizácii armády. Ide o politický problém. Nie je to problém technický.

COPPOLA:Ani tí najradikálnejší politici tejto krajiny nemohli obhajovať teóriu existencie troch armád ... armád založených na etnickej zásade. To bol neobhájiteľný názor.

Ale mali veľmi dobré dôvody k tomu, aspoň na papiere, obhajovať skutočnosť, že každá inštitúcia, entita, kantón, Federálny dištrikt Brčko majú mať svoju vlastnú políciu. Podobná štruktúra totiž existuje v iných štátoch.

REDAKTOR:V priebehu reorganizácie prebiehali taktiež rôzne ankety strán riešení problémov.

LÁTAL: Dôvody neúspechu reorganizácie pochádzajú z rokov 2002, 2003 a 2004. Paddy Ashdown zvolil jednu z troch alternatív pre uskutočnenie reorganizácie, ktorú navrhla Európska únia; ja sa domnievam, že to bola tá najnamáhavejšia. Poznamenal:

"Dobre, bude to alternatíva Európskej únie." A už od tej doby si myslím, že táto alternatíva bola odmietnutá Bosenskými Srbmi.

COPPOLA: Police reform took very long, because we chose the wrong moment to propose the police reform.

Policajná reforma trvala veľmi dlho, pretože sme zvolili nevhodný moment k jej oznámeniu.

Bola navrhnutá v dobe, kedy neexistovala uspokojivá zhoda medzi politickými lídrami, myslím tým reálny, pevný, seriózny, solídny politický konsenzus. V skutočnosti sme tým stratili tri roky.

REDAKTOR:Podľa Seana Numanoviča úplná reorganizácia polície bola na styčnej úrovni, ale pri niekoľkých príležitostiach sa vymkla zo svojho rámca.

NUMANOVIČ:V priebehu tohto procesu došlo k dvom najväčším omylom. Prvý bol dielom Paddy Ashdowna v júni 2005 na hore Vlašič, keď dohoda už bola takmer uzatvorená a napriek tomu nechal urobiť prestávku, aby si srbskí predstavitelia mohli odpočinúť.

Keď sa vrátili, povedali "nie" a odmietli dohodu podpísať. A Ashdown to prijal. Pri nedávnom stretnutí nám povedal, že najväčším omylom za jeho pôsobenia v Bosne bolo nechať Srbov v ten deň odísť od stolu, pretože boli odhodlaní zmluvu podpísať.

Druhým najväčším omylom bol ten, ktorý učinili bosenskí politici dňa 13. marca 2006. Títo politici sa postavili proti z jedného veľmi stupídneho dôvodu.

Prehlásili: "Nemôžeme akceptovať niečo, čo sa zhoduje s menom Republika Srbská."

REDAKTOR:Pri pohľade späť, čo malo byť povedené iným spôsobom?

COPPOLA:Ja si myslím, že by sa v bezpečnostných operáciách mal viac angažovať štát, štátne agentúry, ministerstvo obrany, SIPA, hraničná polícia.

Správne orgány entít a kantónov by mali preniesť viac právomoci štátu, aby aspoň organizovaný zločin a terorizmus boli v rukách štátneho aparátu, čo doposiaľ nie je.

A hlavne by sme mali byť pružnejší v realizácii mnohých projektov, ako napríklad policajná databáza, policajný komunikačný systém, odpočúvací systém.

REDAKTOR:Čo sa týka zločinnosti, júnová správa OSN uvádza, že ulice Bosny sú bezpečnejšie než ulice väčšiny západných zemí.

Aké sú teda hlavné bezpečnostné problémy obyvateľov Bosny a Hercegoviny?

NUMANOVIČ:Najväčší problém Bosny nevidím v nacionalizme alebo v separatizme, ale v korupcii a v neprítomnosti zákonnosti.

COPPOLA:Úroveň bežnej kriminality je viac než uspokojivý. Organizovaný zločin má stúpajúcu tendenciu, avšak policajné orgány dosiahli veľmi dobrých úspechov v boji s týmto typom trestnej činnosti.

Pravdepodobne je potrebné ešte zvýšiť schopnosť policajných síl a súdnych orgánov, pokiaľ chceme dosiahnuť výraznejších úspechov.

Organizovaný zločin môže ďalej vzrastať, ak nebude zvládnutý. To je dnes náš najväčší problém.

REDAKTOR: :Každý však nie je toho názoru, že je to dostatočne veľký problém pre každodenný život v Bosne a Hercegovine.

LÁTAL:Nehovorím, že korupcia neexistuje. A nehovorím ani, že organizovaný zločin neexistuje.

Avšak mojim celkovým dojmom po rokoch strávených v tejto zemi a v tejto oblasti, vrátane toho čo sa deje v ostatnom svete je, že debatujeme o víchrici v šálke čaju.

REDAKTOR:Môžu byť niektoré z týchto problémov spojené s množstvom polícií v Bosne a Hercegovine? S policajtmi, ktorí pracujú za priemerné štátne mzdy.

COPPOLA:Policajti nie sú dobre platení. A tento fakt môže niekedy viesť k prípadom korupcie, ktorá však nie je pravidlom u každého policajta, ale existuje..

BENNETT:Máme tu veľké množstvo policajných zborov, ako sme predtým mali veľké množstvo armádnych zborov. Táto krajina je zďaleka viac pod policajnou kontrolou, než každá iná západoeurópska krajina.

REDAKTOR:Brigádny generál Coppola sa domnieva, že aj po reorganizácii bude dostatočný priestor pre zdokonalenie súčasných policajných síl v Bosne a Hercegovine.

COPPOLA:Prvým problémom je vyriešenie náležitej koordinácie policajných zložiek. Druhým problémom je, že tieto zložky podliehajú množstvu rôznych zákonov..

Pritom ale vykonávajú rovnakú prácu. Iným dôležitým aspektom našej stratégie je harmonizácia legislatívy takým spôsobom, aby jednotlivé policajné zbory pracovali podľa rovnakých právnych noriem.

REDAKTOR: :Než k tomu dôjde, určité policajné reformy sú vhodné pre zjednotenie krajiny a zníženie etnických rozdielov.

BENNETT:Existuje komplexná legislatíva, ktorá zaväzuje miestne správne orgány budovať nové policajné sily podľa etnických kvót.

REDAKTOR: :Podľa brigádneho generála Coppolu však tento aspekt nikdy nebol súčasťou príslušného plánu reorganizácie policajných síl.

COPPOLA:Reorganizácia polície nebola ... a nie je určená k tomu, aby zjednotila krajinu.

Reorganizácia polície je určená na zdokonalenie bezpečnosti, aby sa všetci občania všade cítili v bezpečí a aby mohli bez obáv cestovať z jednej entity do druhej.

A tento pocit bezpečia určite zvýši dôveru v štátne orgány Bosny a Hercegoviny.

LÁTAL:V rokoch 1995 a 1996 nemohli obyvatelia voľne cestovať vo vnútri svojej vlasti. V tej dobe existovali prechody a kontrolné stanoviská na všetkých komunikáciách po celej Bosne a Hercegovine.

Od tej doby sa všetko podstatne zmenilo. Nič menej, teraz situácia stagnuje.

REDAKTOR: Jasná je jedna vec, a síce, že dôvera v políciu bude hrať kľúčovú úlohu pri raste viery bosenského národa v budúcnosť svojej krajiny.

NUMANOVIČ:Keď ... keď nie ste majetný, alebo keď nepoznáte niekoho, kto vás ochráni, ste stratený.

Keď ... a väčšina ľudí nie je v takom postavení. Keď je však väčšina ľudí stratená, keď neverí v štátne inštitúcie a systém, začína nenávisť voči vlastnej krajine.

Ľudia, ktorí nenávidia svoju krajinu, ju poškodzujú a táto krajina je odsúdená na zánik.

Ak existuje spravodlivý spoločenský poriadok a skutočná zákonnosť, potom je všetko podstatne jednoduchšie.

Deliť sa o nasledujúce:    DiggIt   MySpace   Facebook   Delicious   Permalink