МОВА
В зв'язку з перекладом, українська версія НАТО Ревю виходить он лайн приблизно через два тижня після англійської
ПРО НАТО РЕВЮ
ПРАВИЛА ПОДАННЯ МАТЕРІАЛІВ
ІНФОРМАЦІЯ ПРО АВТОРСЬКЕ ПРАВО
РЕДКОЛЕГІЯ
 RSS
НАДІШЛІТЬ ЦЮ СТАТТЮ ДРУГОВІ
ПІДПИСАТИСЬ НА НАТО РЕВЮ
  

А ви говорите носорізькою?

Ніколас Лунт, колишній речник МССБ (Міжнародних сил сприяння безпеці), нещодвано повернувся з Афганістану до Великої Британії. Він розповідає про необхідність чіткої комунікації взагалі, і про завдання, які в цій сфері постають в Афганістані, зокрема.

У знятому в 1967 році фільмі "Доктор Дулітл" казковий символічний герой намагається вивчити мову звірів. Він каже, що це відкриє цілий новий світ.

„Я говорив би ведмежою і змійською.

Сварився б мовою я кенгуру.

Якби спитали ви мене: „Говориш носорізькою?”

Сказав би я: „Авжеж! Я це люблю”.

Д-р Дулітл успішно вивчив „носорізьку” мову. Завдяки цьому магічному умінню тваринне царство вперше відчуває довіру до людей. Доктор лікує хворих тварин, усуває непорозуміння між тваринами і людьми.

Мораль? Використання правильної мови є першим принципом ефективної комунікації. Але нюанси, тон голосу, алегорія і метафора належать до виключно людської усної і письмової комунікації. Реальні люди не спілкуються між собою мовою граматичних підручників і лінгвістичних довідників. Отже, наскільки ефективно НАТО „говорить носорізькою”?

У квітні 2007 року на півдні Афганістану знову розпочалась програма боротьби з вирощуванням опіумного маку. Мандат МССБ щодо складного макового питання є непростим і повним нюансів. Офіційний підхід полягає в тому, що знищення опіумного маку зокрема і боротьбу з наркотиками загалом має очолювати уряд Ісламської Республіки Афганістан (УІРА).

Для цього немало причин. Особливо типовим для військовослужбовців МССБ є зрозуміле прагнення уникати провокування ворожого ставлення з боку і так нестабільного і надзвичайно вразливого сільського населення. МССБ не повинні асоціюватись з діями, які погіршують спроможність місцевого населення, що годується виключно за рахунок свого господарства, виживати.

Поки що військовослужбовцям МССБ вдається уникати безпосередньої участі в жорстких заходах з боротьби проти наркотиків. У квітні 2007 р. МССБ відчули необхідність підсилити таку позицію. Серед місцевого населення була розпочата кампанія із роз’яснення, що знищення опіумного маку наступними місяцями здійснюватиметься відповідними службами безпеки Афганістану, а не військами МССБ. Маючи потребу дистанціюватись від знищення маку, МССБ мають зберегти свою репутацію надійного постачальника безпеки.

Отримавши навіть лише це обмежене пояснення завдання, над яким ламають голови в МССБ, читач вірогідно зрозуміє, що в мові і образах, за допомогою яких можна точно передати потрібне повідомлення, мають бути враховані усі нюансі. До того ж ситуація ускладнюється дуже низьким рівнем письменності серед цільової аудиторії .

У таких надзвичайно чутливих умовах завжди найкраще довіряти канали і інструменти передачі необхідних повідомлень місцевим джерелам. На жаль, у місцях найбільш інтенсивного вирощування опіумного маку УІРА дуже слабо, або зовсім не контролює ситуацію.

У мові і образах, за допомогою яких можна точно передати потрібне повідомлення, мають бути враховані усі нюанси, до того ж, ситуація ускладнюється дуже низьким рівнем письменності серед цільової аудиторії

Зрештою, МССБ підготували ряд інформаційних засобів, в тому числі ілюстровані листівки для розкидання з повітря і радіопрограми. Афганці допомогли підготувати матеріали, які пройшли випробування в репрезентативній групі місцевих мешканців. Перед розповсюдженням інформації серед цільової аудиторії, грунтуючись на отриманих результатах, в неї були внесені необхідні корективи.

Кілька днів по тому до штаб-квартири МССБ далеко на півночі, в Кабулі, надійшли сигнали. Ситуація виглядала не так вже й добре.

В результаті проведеної МССБ інформаційної кампанії населення провінції Гельманд зрозуміло, що МССБ уникатимуть безпосередньої участі в знищенні маку. Це було добре.

Але місцеві мешканці дійшли також висновку про те, що МССБ не будуть захищати афганські сили безпеки, що борються із наркотиками, якщо на них буде здійснено напад під час виконання ними службових обов’язків зі знищення маку. Це фактично означало, що повідомлення МССБ створили серед фермерів, які вирощували мак в провінції Гельманд, враження, що зі збройними нападами на афганську поліцію, яка знищуватиме їхній врожай, будуть миритись!

Це тільки один із найгірших прикладів численних дрібних і менш резонансних випадків, коли МССБ та інші міжнародні утворення роблять усе можливе для комунікації з афганцями, а виявляється, що вони не вміють говорити "носорізькою" мовою. Річ у тім, що іноземці в Афганістані ніколи не зможуть переконливо говорити "носорізькою". Я вважаю, нам варто припинити ці спроби.

Звичайно, НАТО має законне право пояснювати свої дії аудиторії у країнах, які надіслали свої війська. А для того, щоб це було ефективно, їй мабуть не вистачає кращих ресурсів. Але я глибоко переконаний в тому, що пояснювати місію МССБ афганцям мають тільки самі афганці від імені МССБ.

МССБ починають розуміти, що їхні активні операції найкраще виконувати на чолі з афганськими силами, або принаймні створювати таке враження. Те ж саме стосується їхньої комунікаційної активності.

Протягом минулих 12 місяців я спостерігав значні зміни у поглядах МССБ на майбутнє операцій в Афганістані. Головна відмінність полягає в тому, що наголос робиться на розбудові місцевого потенціалу. Широко визнано, що стратегічні комунікації (які включають інформацію, ЗМІ і психологічні операції) є одним із головних інструментів операції з протидії повстанцям і розбудови миру. Чи не варто докладати до розвитку потенціалу стратегічних комунікацій такі ж самі зусилля і енергію, як і до розбудови „кінетичного” потенціалу?

Навчити афганських фахівців зі стратегічної комунікації ефективно діяти у середовищі, подібному до афганського – складне завдання для МССБ. Мало хто з військових в НАТО спеціалізувався на стратегічній комунікації, тому можливості набрати необхідних викладачів дуже обмежені.

Навчити афганських фахівців зі стратегічної комунікації ефективно діяти у середовищі, подібному до афганського – складне завдання для МССБ

Можливості набрати необхідну кількість афганців, здатних розробляти і втілювати ефективні стратегічні комунікації, ще більш обмежені. Афганське суспільство має автократичні тенденції, обтяжені майже двома десятиліттями комуністичного правління. Це послаблює нинішні рішучі і чесні комунікаційні зусилля МССБ.

Тому необхідно допомогти силам безпеки Афганістану краще використовувати традиційні і дуже локалізовані комунікаційні можливості – племінні зв’язки, селищних і релігійних лідерів. Використання традиційних каналів зовсім не відміняє професійного і дисциплінованого підходу до виконання завдання.

Ключем до успішної стратегічної комунікації є детальне планування. Воно передбачає виконання досліджень і тлумачення їх результатів, а також розробку взаємопов’язаних, багатошарових планів. Для проведення комплексних кампаній і оцінки їх результатів будуть потрібні значні технічні ресурси і уміння.

Накопичення таких ресурсів і умінь вимагає часу. Отже, чим раніше розпочнеться системний підхід до розбудови цього потенціалу, тим краще.

Можливо, НАТО вже пізно вивчати „носорізьку” мову. Але ще не пізно допомогти тим, хто говорить „носорізькою”, здійснювати більш ефективну комунікацію.

Власний талант: чи не варто зробити так, щоб інформуванням населення країни займались саме мешканці цієї країни?

Поділись цим:     DiggIt   MySpace   Facebook   Delicious   Permalink