Header
Updated: 01-Dec-2003 NATO Russian Language Module

Брюссель,
1 декабря 2003 года

Заявления

Заседание Совета Россия -НАТО
на уровне министров обороны

  1. Мы, министры обороны стран-участниц Совета Россия-НАТО, провели заседание в Брюсселе 1 декабря 2003 года. Воодушевленные конкретным прогрессом, достигнутым к настоящему времени в рамках СРН, мы решительно настроены развивать имеющиеся достижения и разработать необходимые средства для совместных действий перед лицом общих угроз и вызовов. На этой основе мы подтвердили нашу приверженность процессу углубления широкомасштабных партнерских отношений между Россией и НАТО по оборонным и военным вопросам.
  2. В рамках сотрудничества по борьбе с терроризмом мы приветствовали прогресс, достигнутый по оценкам угроз. Мы призвали продолжить работу по практическим аспектам борьбы с терроризмом и призвали разработать конкретные меры, направленные на упрощение оперативного сотрудничества в ответ на действия террористов в будущем, и приветствовали предложение ВГК ОВС НАТО по трансформациям принять третью конференцию высокого уровня по данному вопросу в Норфолке в марте 2004 года.
  3. Мы ожидаем завершения работы по совместной оценке глобальных тенденций распространения оружия массового уничтожения и средств его доставки в качестве первого и значительного шага на пути всеобъемлющего и регулярного обмена мнениями между странами СРН. Мы согласились продолжить расширение текущего диалога по нераспространению между Россией и НАТО в поддержку усилий, направленных на борьбу с распространением ядерных, бактериологических и химических веществ и средств их доставки, а также далее рассмотреть возможности практического сотрудничества.
  4. Мы приветствовали приглашение России, сделанное странам СРН, принять участие в качеств наблюдателей в полевых учениях по процедурам безопасного обращения с ядерным оружием в качестве составной части продолжающихся консультаций по вопросам ядерного оружия и выполнения Рабочего плана консультаций группы ядерных экспертов России и НАТО на 2004 год.
  5. Мы высоко оценили достигнутый прогресс в реализации предложения по проведению процедурного учения Россия-НАТО, направленного на отработку политических аспектов базовой концепции совместных миротворческих операций России - НАТО и в этой связи приветствовали успешное завершение подготовительной фазы этого учения. Мы приветствовали решение дать развитие рекомендациям, выработанным в сентябре 2003 года в Берлине на семинаре СРН по подготовке и оперативной совместимости в миротворчестве, которые сделают возможным более тесное сотрудничество между Россией и НАТО в данной сфере. Мы ожидаем рассмотрения возможностей развития оперативной совместимости подразделений и частей национальных вооруженных сил в области миротворчества.
  6. Мы с удовлетворением отметили прогресс, достигнутый в области сотрудничества по ПРО ТВД, особенно c точки зрения развития процедур, необходимых для взаимодействия между силами и средствами ПРО России и НАТО при проведении операций кризисного реагирования. Мы особо приветствовали разработку экспериментальной концепции ПРО ТВД и экспериментальной концепции операций и проведение командно-штабных учений, которые запланированы на начало 2004 года, и подчеркнули важность начатого в этом году совместного исследования совместимости, в котором будет проведен анализ и оценка возможных уровней совместимости систем ПРО ТВД.
  7. Мы приветствовали утверждение плана-проекта Инициативы по сотрудничеству в воздушном пространстве (ИСВП) и призвали данную группу работать дальше для определения возможных решений по взаимному обмену информацией о картинах движения гражданских и военных воздушных судов, и таким образом усилить потенциал борьбы с террористическими угрозами гражданской авиации.
  8. Мы отметили прогресс в реализации первой годовой программы по военным реформам и утвердили новую Программу работы на 2004 год. Мы приветствовали обмены по финансовым и бюджетным аспектам военных реформ, а также географическое и функциональное расширение Центра России и НАТО по переподготовке уволенных в запас военнослужащих, и призвали к дальнейшей активизации наших усилий в этих областях. Мы повторили нашу решимость усиливать практическую работу по военно-техническому сотрудничеству, используя потенциал оборонной промышленности, науки и технологий. Наконец, мы согласились развивать меры по усилению транспарентности оборонного планирования и структуры войск для совместного решения вопросов развития и модернизации вооруженных сил. Мы согласились рассмотреть способы повышения степени оперативной совместимости и способности развертывания войск в совместных операциях России и НАТО.
  9. Мы подчеркнули, что повышение оперативной совместимости является ключевым приоритетом для повышения возможности войск РФ и НАТО действовать совместно. В данном контексте мы приветствовали одобренную Программу учений и тренировок на 2004 год и далее, которая будет выполняться под руководством и контролем начальников генеральных штабов ВС РФ и стран НАТО, а также практические мероприятия, одобренные в рамках Рабочей программы по сотрудничеству в сфере поиска и спасания на море на 2004 год. Мы также приветствовали предстоящее начало обсуждения вопросов разработки протоколов по визитам российских и натовских отрядов кораблей в порты России и государств-членов НАТО.
  10. В области оперативной совместимости для того, чтобы способствовать совместным действиям, мы одобрили продолжение реализации скоординированной и объединенной программы сотрудничества в сфере тылового обеспечения, включая текущие проекты по дозаправке в воздухе и использованию российского потенциала военно-транспортной авиации. Мы согласились способствовать развитию необходимой юридической базы для такого сотрудничества, в том числе посредством разработки Меморандумов о взаимопонимании по воздушным перевозкам и поддержке со стороны страны пребывания. Мы приветствовали готовность Российской Федерации и НАТО заключить Соглашение о статусе сил в качестве ключевого шага в направлении совместных действий военных и призвали к скорейшему завершению переговоров в ближайшем будущем.
  11. В качестве дополнительного примера постоянно углубляющихся взаимоотношений между НАТО и Россией мы приветствовали создание защищенного канала прямой телефонной связи между Министром обороны Российской Федерации и Генеральным секретарем НАТО. Мы выразили нашу особую признательность председательствующему в Совете Россия-НАТО лорду Робертсону Портэлленскому за личный вклад в развитие нового качества сотрудничества России и НАТО. Мы убеждены, что новый председательствующий Яап де Хооп Схеффер продолжит на этой основе преумножать достижения СРН.

Go to Homepage Go to Index