Header
Mise--jour: 15-May-2001 OTAN Communiqus de presse

Communiqu
de Presse
(2001) 066

14 mai 2001

Dclaration du Secrtaire gnral
Retour de forces de scurité yougoslaves dans le secteur B de la zone de scurité terrestre

Le Conseil de l'Atlantique Nord a décidé aujourd'hui d'autoriser le Commandant de la Force de paix au Kosovo (KFOR) à permettre le retour contrôlé de forces de sécurité yougoslaves et serbes dans le secteur B de la zone de sécurité terrestre (ZST) à partir du 24 mai, dernière étape d'un processus échelonné et conditionnel.

La ZST a été établie afin de constituer un tampon entre la KFOR et les forces yougoslaves, ce qui n'est plus nécessaire. L'OTAN suivra de près l'exécution du retour, et le Conseil de l'Atlantique Nord restera saisi de la question et donnera le cas échéant des orientations supplémentaires au Commandant de la KFOR.

Il y a deux mois, j'ai fait part de la volonté de l'OTAN de rétrocéder dès que possible l'ensemble de la ZST, ainsi que de notre décision d'entamer immédiatement le retour contrôlé de forces de sécurité yougoslaves dans la ZST en procédant de manière échelonnée et conditionnelle. Aujourd'hui, le dernier stade de cette rétrocession a été décidé.

Cette décision n'a pas été prise à la légère. Mon représentant personnel, M. Pieter Feith, s'est rendu à plusieurs reprises dans le sud de la Serbie avec le Haut représentant de l'Union européenne afin d'aider les albanophones de cette région et les autorités yougoslaves et serbes à parvenir à un accord pour promouvoir la compréhension mutuelle et éviter la violence.

Les gouvernements yougoslave et serbe, quant à eux, se sont engagés à prendre diverses mesures à cet effet. Le Vice-premier ministre serbe, M. Nebojsa Covic, m'a écrit le 13 mai pour réaffirmer le constant attachement de la RFY et de la République de Serbie à un règlement pacifique de la crise dans la région considérée ainsi qu'à l'élaboration et à l'application de mesures de confiance. Il a mis particulièrement en lumière les mesures suivantes, qui sont en cours :

  • le retrait des forces yougoslaves d'installations civiles telles que des écoles et des usines;

  • le paiement de certains arriérés de salaire à des travailleurs albanophones, et l'indemnisation financière de ceux qui ont subi des dommages matériels;

  • la mise en route de grands projets d'infrastructure dans la région de Presevo;

  • la démilitarisation des villages de Lucane et Turija;

  • la formation, en collaboration avec l'OSCE, d'une police multiethnique, avec le réengagement de 60 anciens policiers albanophones et le paiement d'arriérés de salaire;

  • la poursuite d'un dialogue politique avec des représentants albanophones.

Dans ma lettre de réponse adressée aujourd'hui au Vice-premier ministre serbe, j'ai dit à nouveau que l'OTAN compte fermement voir prendre des mesures de confiance supplémentaires comprenant :

  • la proclamation d'une amnistie appropriée pour les éléments armés albanais déposant volontairement les armes;

  • l'engagement de faire respecter par les forces revenant dans le secteur les droits de l'homme fondamentaux et le droit humanitaire international;

  • l'engagement de ne déployer des troupes que sous strict contrôle militaire et d'éviter toute utilisation ou démonstration excessive de la force;

  • la conduite d'une large campagne d'information pour annoncer les mesures de confiance à la population locale.

Je tiens à souligner que des menaces ou des attaques d'éléments armés ne dissuaderont pas l'OTAN et la KFOR de poursuivre dans cette voie. Toute attaque contre des troupes de la KFOR suscitera une réaction militaire vigoureuse. Le moment est venu pour les groupes armés albanais de déposer les armes et de prendre une part active au processus politique pacifique dans une Serbie démocratique. S'ils refusent de s'engager dans un tel processus, ces groupes armés ne verront que s'accentuer leur déphasage politique.

Go to Homepage Go to Index