PRESS RELEASE (94)31                    22nd April 1994


DECISIONS TAKEN AT THE MEETING OF THE NORTH ATLANTIC
COUNCIL ON 22ND APRIL 1994 ((1))


The COUNCIL:


(1)  reaffirmed the readiness of the Alliance, as stated
in the January NATO Summit, to support the UN in its
efforts to protect Gorazde as authorized under UN
Secretary Council resolutions 824, 836 and 844, noting
also Security Council Resolution 913;

(2) reaffirmed its support for a negotiated settlement
of the conflict in Bosnia-Herzegovina and called for the
intensification of the efforts to achieve a peaceful
settlement; and in this context, welcomed the
coordination and close consultation between the United
States, the Russian Federation, the United Nations and
the European Union, with the aim of bringing together
current diplomatic initiatives;

(3) reiterated its determination to carry out its
previous decisions in support of UNPROFOR as carries out
its overall mandate;

(4) demanded strict respect for the safety of UNPROFOR
and other UN and relief agency personnel throughout
Bosnia-Herzegovina and for the right of free access of
all personnel to UN-designated safe areas, and
reaffirmed NATO's readiness to provide close air support
in the event Bosnian Serb forces attack UNPROFOR or
other UN and relief agency personnel throughout
Bosnia-Herzegovina or forcibly interfere with the
conduct of their mandate;

(5) responding to the request contained in the UN
Secretary General's letter of 18th April;

(6) agreed that Bosnian Serb actions in and around the
city of Gorazde meet the conditions in relation to
civilian centres identified by NATO on 2nd August 1993
as grounds for air strikes;

(7) agreed that unless:

    (a) Bosnian Serbs attacks against the safe area of
        Gorazde (UN Security Council Resolution 824,
        paragraph 3) immediately ceases;

    (b) Bosnian Serb forces pull back three kilometres
        from the centre (to be specifically identified
        forthwith by NATO Military Authorities in
        consultation with UNPROFOR) of the city by 0001
        GMT on 24th April 1994; and

    (c) from 0001 GMT on 24th April 1994 United Nations
        forces, humanitarian relief convoys, and medical
        assistance teams are free to enter Gorazde  
        unimpeded, and medical evacuations are
        permitted,

CINCSOUTH is authorized to conduct air strikes against
Bosnian Serb heavy weapons and other military targets
within a 20 km radius of the centre of Gorazde (but
inside the territory of Bosnia-Herzegovina) in
accordance with the procedural arrangements worked out
between NATO and UNPROFOR following the Council's
decisions of 2nd and 9th August 1993;

(8) called upon the Government of Bosnia-Herzegovina not
to undertake offensive military action from within the
safe area of Gorazde;

(9) invited the Secretary General to inform the
Secretary General of the United Nations of this
decision.

((1)) Greece recalled her position as stated in the
Council.

--------------------------------------------------------

COMMUNIQUE DE PRESSE (94)31               22 avril 1994

DECISIONS PRISES A LA REUNION DU CONSEIL DE L'ATLANTIC
NORD DU 22 AVRIL 1994 ((1))


Le CONSEIL :

(1) Reaffirme que l'Alliance est prete, comme cela a ete
declare au Sommet de l'OTAN de janvier dernier, a
soutenir les Nations Unies dans leurs efforts en vue de
proteger Gorazde, conformement aux resolutions 824, 836
et 844 du Conseil de securite des Nations Unies, tout en
prenant note egalement de la resolution 913 du Conseil
de securite;

(2) reaffirme son soutien a un reglement negocie du
conflit en Bosnie-Herzegovine, et appelle a
l'intensification des efforts deployes pour un reglement
pacifique; et appelle a l'intensification des efforts
deployes pour un reglement pacifique; et dans ce
contexte, accueille favorablement la coordination et
l'etroite consultation entre les Etats-Unis, la
Federation de Russie, les Nations Unies et l'Union
europeenne, en vue d'une convergence des initiatives
diplomatiques en cours;

(3) reaffirme sa determination de mettre a execution ses
decision precedentes a l'appui de la FORPRONU dans
l'accomplissement de son mandat global;

(4) exige le strict respect de la securite des membres
de la FORPRONU et d'autres personnels des Nations Unies
et des organisations de secours sur tout le territoire
de la Bosnie-Herzegovine, ainsi que du droit de tous ces
personnels d'acceder librement aux zones designees comme
zones de securite par les Nations Unies, et reaffirme
que l'OTAN est prete a fournir un appui aerien rapproche
si des forces serbes de Bosnie attaquent des membres de
la FORPRONU ou d'autres personnels des Nations
Unies et des organisations de secours sur tout le
territoire de la Bosnie-Herzegovine, ou entravent par la
force la conduite de leurs activites;

(5) repondant a la demande continue dans la lettre
addresse par le Secretaire general des Nations Unies en
date du 18 avril;

(6) convient que les actions menees par les Serbes de
Bosnie dans la ville de Gorazde et ses environs
correspondent aux conditions relatives aux centres
civils definies par l'OTAN, le 2 aout 1993, comme
constituant des motifs de frappes aeriennes;

(7) convient que :

    (a)  si les attaques menees par les Serbes de Bosnie
         contre la zone de securite de Gorazde
         (paragaphe 3 de la resolution 824 du Conseil de
         securite des Nations Unies) ne cessent pas
         immediatement;
  
    (b)  si les forces des Serbes de Bosnie ne se
         retirent pas a trois kilometres du centre (a
         determiner immediatement de facon precise par
         les autorites militaires de l'OTAN en
         consultation avec la FORPRONU) de la ville
         avant 0001 TU le 24 avril 1994; 

    (c)  si a partir de 0001 TU le 24 avril 1994, les
         forces des Nations Unies, les convois d'aide
         humanitaire et les equipes d'aide medicale ne
         sont pas libres de penetrer sans entrave dans
         Gorazde, et si des evacuations sanitaires ne
         sont pas autorisees,

le CINCSOUTH est autorise a mener des frappes aeriennes
contre des armes lourdes et d'autres objectifs
militaires des Serbes de Bosnie dans un rayon de 20
kilometres autour du centre de Gorazde (mais a
l'interieur du territoire de la Bosnie-Herzegovine)
conformement aux procedures mises au point par l'OTAN et
le FORPRONU a la suite des decisions du Conseil des 2 et
9 aout 1993;

(8) appelle le gouvernemnt de Bosnie-Herzegovine a ne
pas entreprendre d'action militaire offensive de
l'interieur de la zone de securite de Gorazde;

(9) invite le Secretaire general a informer de cette
decision le Secretaire general des Nations Unies.


((1)) La Grece rapelle sa position, telle qu'elle a ete
presentee au Conseil.