Header
Updated: 09-Jan-2001 NATO Russian Language Module

Пресс-Релиз
M-EAPC-
2 (2000)123

15 дек. 2000 г.

Резюме председателя

по итогам заседания Совета евроатлантического партнерства на уровне министров иностранных дел

  1. Сегодня в Брюсселе состоялось заседание Совета евроатлантического партнерства (СЕАП) на уровне министров иностранных дел и представителей государств-членов.
  2. Генеральный секретарь НАТО проинформировал СЕАП об основных результатах сессии Североатлантического совета, состоявшейся 14 декабря.
  3. Г-н Вольфганг Петрич, Высокий представитель для Боснии и Герцеговины проинформировал СЕАП о современной ситуации, сложившейся по прошествии пяти лет со времени подписания Дейтонского мирного соглашения.
  4. Министры обменялись мнениями о ситуации в Боснии и Герцеговине и высоко оценили продолжающиеся усилия СФОР по содействию стабильности и поддержке полномасштабного выполнения Дейтонского мирного соглашения. Они удовлетворены ростом поддержки умеренных партий на последних всеобщих выборах, хотя у них по-прежнему вызывает озабоченность сохраняющаяся привлекательность националистических партий, выступающих за жесткую линию. Министры подчеркнули, что недавно избранные должностные лица Боснии и Герцеговины должны добиваться более значительного и быстрого продвижения по пути к самоподдерживающейся, полиэтнической демократии и в большей степени рассматривать этот процесс как часть своей непосредственной деятельности. Они вновь подтвердили свою решимость продолжать оказывать содействие Боснии и Герцеговине в продвижении к прочному миру.
  5. Министры одобрили деятельность СДК по выполнению своего мандата на обеспечение условий безопасности в Косово, осуществляемую в тесном сотрудничестве с МООНК. Они приветствовали мирное и соответствующее требованиям проведение последних местных выборов в качестве важного шага по пути к осуществлению резолюции 1244 СБ ООН. Они призвали новых представителей в муниципальных советах Косово к ответственному выполнению своих обязанностей и тесному сотрудничеству с международным сообществом. Министры осудили продолжающиеся акты насилия в Косово и Южной Сербии, независимо от их этнических или политических мотивов, и призвали к прекращению действий экстремистов, а также к мирному разрешению нерешенных вопросов. Они приветствовали дополнительные жесткие меры, предпринятые СДК для упрочения безопасности вдоль внутренней границы Косово с Южной Сербией.
  6. Министры подчеркнули важность регулярных консультаций, имеющих место в рамках СЕАП, по во вопросу развития ситуации в Союзной Республике Югославия (СРЮ). Они выразили поддержку скорейшей реинтеграции СРЮ в международное сообщество и приветствовали недавний прием СРЮ в качестве члена ОБСЕ и ООН.
  7. Министры обсудили пути упрочения безопасности в Евроатлантическом регионе посредством многочисленных региональных инициатив, выдвинутых в области сотрудничества и поддерживающих цели СЕАП. Они также рассмотрели пути оказания оптимального содействия в осуществлении отдельных инициатив со стороны СЕАП и ПРМ. Министры обсудили деятельность Совета евроатлантического партнерства за прошлый год и обменялись мнениями о том, как добиться дальнейшего углубления сотрудничества в области политики и безопасности. Они приняли к сведению итоги дискуссий, проведенных по вопросам дальнейшего развития СЕАП, а также различные инициативы, которые были предприняты в деле достижения безопасности и стабильности во всем Евроатлантическом регионе, в том числе инициативы, направленные на развитие практического регионального сотрудничества в Юго-Восточной Европе, на Кавказе и в Центральной Азии. Они обменялись мнениями по различным инициативам в области регионального сотрудничества, направленным на достижение долгосрочной стабильности и безопасности в Юго-Восточной Европе, включая Инициативу НАТО для Юго-Восточной Европы и содействие, оказанное ею в поддержку целей Пакта стабильности для Юго-Восточной Европы. В этих усилиях важную роль играет работа с партнерами в рамках СЕАП\ПРМ. Министры также приветствовали деятельность по дополнению и поддержке международных действий в области решения проблемы стрелкового оружия и легкого вооружения, а также содействия осуществлению Международной гуманитарной акции по разминированию. Они, в частности, приветствовали работу по повышению роли СЕАП/ПРМ в предотвращении конфликтов, и подчеркнули первостепенную важность продолжения деятельности по эффективным мерам предотвращения конфликтов.
  8. Министры приветствовали прогресс в области общего углубления Партнерства и повышения степени его оперативности, достигнутый после встречи на высшем уровне в Вашингтоне; они одобрили доклад о ходе реализации концепции оперативного потенциала (КОП) для операций ПРМ под руководством НАТО с учетом созданных новых средств и механизмов, направленных на повышение способности вооруженных сил партнеров вносить свой вклад в операции под руководством НАТО, такие как в Боснии и Герцеговине и в Косово, посредством тесного практического сотрудничества со штабами и силам Североатлантического союза.
  9. В этой связи министры приветствовали активизацию обменов информацией и консультации на политическом и военном уровнях по вопросам, связанным с участием партнеров в проводимых операциях под руководством НАТО, в соответствии с Военно-политическими рамками операций ПРМ под руководством НАТО. Они рассчитывают получить доклад о результатах следующего анализа хода осуществления этой деятельности на своей встрече весной 2001 г.
  10. Министры одобрили уточненный План действий СЕАП на 2000-02 гг., которым НАТО и ее партнеры будут руководствоваться при работе по сотрудничеству в следующем году, а также приняли решение о его опубликовании. Они приняли к сведению доклад о деятельности в рамках Плана действий СЕАП во второй половине этого года.
  11. Следующая встреча министров состоится в Будапеште в мае 2001 г.

Go to Homepage Go to Index